Jon Anderson - Dance of Ranyart / Olias (To Build the Moorglade) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jon Anderson - Dance of Ranyart / Olias (To Build the Moorglade)




Dance of Ranyart / Olias (To Build the Moorglade)
Танец Раниарта / Олиас (Построить Мурглейд)
Anderson Jon
Андерсон Джон
Olias Of Sunhillow
Олиас с холма Санхиллоу
Dance Of Ranyart
Танец Раниарта
+ Olias (To Build the Moorglade) +
+ Олиас (Построить Мурглейд) +
Olias awoke from a dream and drank his soul into the ocean
Олиас пробудился ото сна и вдохнул свою душу в океан,
That sailed past the brink of his window that long summer.
Что проплывал за краем его окна тем долгим летом.
Then build the ship the Moorglade Mover
Тогда построй корабль, "Странник Мурглейда",
To sail a silence which nobody knows...
Чтобы плавать в тишине, которую никто не знает...
Olias shines as clear as his sons emotions retrace him.
Олиас сияет так же ясно, как его сыновья, чьи чувства возвращают его к жизни.
(As one delivers always one will shine over you)
(Как один дарует, так и другой будет сиять над тобой)
I've sailed and always will to parts of Sunhillow
Я плавал и всегда буду плавать к берегам Санхиллоу,
(Ride on Olias remember your begotten father)
(Плыви, Олиас, помни своего породившего отца)
I've trailed and sailed a silence which nobody knows
Я странствовал и плавал в тишине, которую никто не знает,
(Ride on Olias remember your begotten sons)
(Плыви, Олиас, помни своих породивших сыновей)
Lay lay lay lay
Спи, спи, спи, спи
Lay lay lay lay
Спи, спи, спи, спи





Writer(s): Jon Anderson, Tyler James


Attention! Feel free to leave feedback.