Lyrics and translation Jon Anderson - In A Lifetime
You
never
realize
Ты
никогда
не
поймешь.
How
you
throw
your
love
away
Как
ты
выбрасываешь
свою
любовь?
You
never
know
how
much
it
hurts
Никогда
не
знаешь,
как
это
больно.
Living
without
love
Жизнь
без
любви
I
was
the
one
Я
был
единственным.
Who
wandered
on
my
own
Кто
бродил
в
одиночестве
Looking
for
some
familiar
road
Ищу
знакомую
дорогу.
I
was
a
diamond
man
at
night
Я
был
бриллиантовым
человеком
ночью,
I
was
a
fool
that
couldn't
believe
at
all
я
был
дураком,
который
вообще
не
мог
поверить.
Then
I
met
you
once
again
А
потом
я
встретил
тебя
снова.
And
you
showed
me
you
can't
give
И
ты
показал
мне,
что
не
можешь
дать.
Until
you're
strong
enough
to
love
Пока
ты
не
станешь
достаточно
сильной,
чтобы
любить.
How
could
I
begin
Как
мне
начать?
With
no
foundation
in
my
heart
Без
фундамента
в
моем
сердце
And
it
wasn't
until
I
saw
И
так
было
до
тех
пор,
пока
я
не
увидел
...
My
life
in
your
eyes
Моя
жизнь
в
твоих
глазах.
At
last
I've
found
true
love
Наконец-то
я
нашел
настоящую
любовь.
Without
someone
to
love,
without
someone
Без
кого-то,
кого
можно
любить,
без
кого-то
...
There's
no
reason
to
live
Нет
смысла
жить.
At
last
I've
found
true
love
Наконец-то
я
нашел
настоящую
любовь.
In
a
lifetime
За
всю
жизнь
-----
* -----
-----
* -----
It's
never
the
same
Это
всегда
не
одно
и
то
же.
When
your
dreams
have
gone
away
Когда
твои
мечты
ушли
...
A
day
seems
like
a
year
День
кажется
годом.
When
your
love
has
disappeared
Когда
твоя
любовь
исчезла
...
I'm
suddenly
more
aware
of
you
Внезапно
я
осознаю
тебя
лучше.
N'
all
the
things
that
I've
got
to
do
И
все
то,
что
я
должен
сделать.
I'm
yours
forever
and
you're
mine
Я
твой
навеки,
а
ты
моя.
And
I
just
don't
want
to
waste
another
И
я
просто
не
хочу
тратить
впустую
еще
одну.
At
last
I've
found
true
love
Наконец-то
я
нашел
настоящую
любовь.
Without
someone
to
love,
without
someone
Без
кого-то,
кого
можно
любить,
без
кого-то
...
There's
no
reason
to
live
Нет
смысла
жить.
At
last
I've
found
true
love
Наконец-то
я
нашел
настоящую
любовь.
In
a
lifetime
За
всю
жизнь
There
was
a
time,
there
was
a
time
Было
время,
было
время.
I
got
caught
in
the
middle
Я
оказался
посередине.
Of
the
darkest
night
- suddenly
Самой
темной
ночью-внезапно
...
Suddenly
I
could
feel
Внезапно
я
почувствовал
...
A
power
so
divine
Такая
божественная
сила
Oh
don't
you
ever
deny
my
heart
О,
никогда
не
отвергай
мое
сердце!
And
all
the
things
love
stands
for
И
все
то,
за
что
стоит
любовь.
'Cos
there's
no
way
Потому
что
это
невозможно.
I
could
ever
find
a
love
so
right
Я
мог
бы
когда-нибудь
найти
такую
правильную
любовь.
Not
in
any
other
lifetime
Ни
в
какой
другой
жизни.
I
believe
this
love's
so
right
Я
верю
что
эта
любовь
такая
правильная
At
last
I've
found
true
love
Наконец-то
я
нашел
настоящую
любовь.
Without
someone
to
love,
without
someone
Без
кого-то,
кого
можно
любить,
без
кого-то
...
There's
no
reason
to
live
Нет
смысла
жить.
At
last
I've
found
true
love
Наконец-то
я
нашел
настоящую
любовь.
True
love
Настоящая
любовь
True
love
Настоящая
любовь
In
a
lifetime
За
всю
жизнь
In
a
lifetime
За
всю
жизнь
At
last
I've
found
true
love
Наконец-то
я
нашел
настоящую
любовь.
Without
someone
to
love
Без
кого-то,
кого
можно
любить.
There's
no
reason
at
all
Нет
никакой
причины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Anderson, L. Dozier
Attention! Feel free to leave feedback.