Lyrics and translation Jon Anderson - It's On Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
may
not
always
be
the
one
Может,
я
не
всегда
буду
тем
единственным,
But
until
something
comes
along
Но
пока
не
появится
кто-то
другой,
It's
never
easy
but
I
know
Это
никогда
не
бывает
легко,
но
я
знаю,
Without
you
where
would
I
go
Без
тебя,
куда
бы
я
пошел?
I
may
not
always
stoop
to
win
Может,
я
не
всегда
буду
унижаться,
чтобы
победить,
'Cause
we
can
change
how
we
begin
Потому
что
мы
можем
изменить
то,
как
мы
начнем,
I
won't
deny
my
brothers'
sight
Я
не
буду
отрицать
взгляд
своих
братьев,
Without
them
how
will
I
fly
Без
них,
как
я
взлечу?
Come
along
Пойдем
со
мной,
How
can
I
tell
you
what
to
be
Как
я
могу
сказать
тебе,
кем
быть,
When
you're
the
best
judge
of
yourself
Когда
ты
лучший
судья
самой
себе?
You
hold
a
power
so
unique
Ты
обладаешь
такой
уникальной
силой,
You
have
the
power
to
change
your
world
У
тебя
есть
сила
изменить
свой
мир.
Same
steps
along
the
way
Те
же
шаги
на
пути,
I
may
not
always
be
the
one
Может,
я
не
всегда
буду
тем
единственным,
But
until
something
comes
along
Но
пока
не
появится
кто-то
другой,
It's
never
easy
but
I
know
Это
никогда
не
бывает
легко,
но
я
знаю,
Without
you
where
would
I
go
Без
тебя,
куда
бы
я
пошел?
You
may
not
always
see
me
win
Ты
можешь
не
всегда
видеть
мои
победы,
Doesn't
mean
I
won't
be
dreamin'
Но
это
не
значит,
что
я
не
мечтаю.
I
can
stand
as
tall
as
the
sky
Я
могу
стоять
так
же
высоко,
как
небо,
With
this
feeling
С
этим
чувством,
Wanting
only
just
to
be
near
you
Желающим
только
быть
рядом
с
тобой,
Wanting
only
just
to
be
near
you
Желающим
только
быть
рядом
с
тобой,
Same
place
under
the
sun
То
же
место
под
солнцем,
See
it's
almost
there
Видишь,
это
почти
здесь,
Wanting
only
just
to
be
with
you
Желающим
только
быть
с
тобой,
Wanting
only
just
to
be
with
you
Желающим
только
быть
с
тобой,
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой,
Same
place
under
the
sun
То
же
место
под
солнцем,
It
is
everywhere
Это
повсюду,
Wanting
only
just
to
be
near
you
Желающим
только
быть
рядом
с
тобой,
Wanting
only
just
to
be
near
you
Желающим
только
быть
рядом
с
тобой,
Wanting
only
just
to
be
near
you
Желающим
только
быть
рядом
с
тобой,
I
may
not
always
be
the
one
Может,
я
не
всегда
буду
тем
единственным,
But
until
something
comes
along
Но
пока
не
появится
кто-то
другой,
It's
never
easy
but
I
know
Это
никогда
не
бывает
легко,
но
я
знаю,
Without
you
where
would
I
go
Без
тебя,
куда
бы
я
пошел?
I
may
not
always
stoop
to
win
Может,
я
не
всегда
буду
унижаться,
чтобы
победить,
Doesn't
mean
I
won't
be
dreamin'
Но
это
не
значит,
что
я
не
мечтаю.
I
won't
deny
my
brothers'
sight
Я
не
буду
отрицать
взгляд
своих
братьев,
Without
them
how
will
I
fly
Без
них,
как
я
взлечу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Anderson, Donald J Freeman
Attention! Feel free to leave feedback.