Jon Anderson - Maybe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jon Anderson - Maybe




Maybe
Возможно
It's a fact, love is a gamble
Это факт, любовь это азартная игра
It's a fact, love is a gamble
Это факт, любовь это азартная игра
Maybe I got it too much
Может быть, у меня этого слишком много
Maybe I got it inside
Может быть, это у меня внутри
And if you've got love together
И если у тебя есть любовь
Well that's alright with me
Что ж, меня это устраивает
The more that they write about it
Чем больше они пишут об этом
I'm gonna mend this song of life
Я собираюсь исправить эту песню жизни
I've got the nerve to sing about it
У меня хватает смелости петь об этом
I never joke and never ask why
Я никогда не шучу и никогда не спрашиваю почему
So maybe we go together
Так что, может быть, мы будем вместе
Maybe I hear it fast
Может быть, я слышу это быстро
Maybe I get the message
Может быть, я понимаю смысл
Maybe I see it last
Может быть, я вижу это последним
It's a fact, love is a gamble
Это факт, любовь это азартная игра
It's a fact, love is a gamble
Это факт, любовь это азартная игра
Take away what you got
Забери то, что у тебя есть
And what your life is left with nothing
И твоя жизнь останется ни с чем
Take away what you believe
Забери то, во что ты веришь
And they you hope this side of nothing
И тогда ты будешь надеяться на что-то с другой стороны пустоты
Take away what you feel
Забери то, что ты чувствуешь
Nobody can stop you suffering
Никто не сможет остановить твои страдания
It's a fact, love is a gamble
Это факт, любовь это азартная игра
It's a fact, love is a gamble
Это факт, любовь это азартная игра
First time take away
Первый раз забирают
Second time take away
Второй раз забирают
Everybody want it, pull pull together
Все хотят этого, тянем, тянем вместе
First time take away
Первый раз забирают
Second time take away
Второй раз забирают
Everybody want it, pull pull together
Все хотят этого, тянем, тянем вместе
Take away what you got
Забери то, что у тебя есть
And what your life is left with nothing
И твоя жизнь останется ни с чем
Take away what you believe
Забери то, во что ты веришь
And they you hope this side of nothing
И тогда ты будешь надеяться на что-то с другой стороны пустоты
Take away what you feel
Забери то, что ты чувствуешь
Nobody can stop you suffering
Никто не сможет остановить твои страдания
Nobody can stop you suffering
Никто не сможет остановить твои страдания
First time take away
Первый раз забирают
Second time take away
Второй раз забирают
Everybody want it, pull pull together
Все хотят этого, тянем, тянем вместе
First time take away
Первый раз забирают
Second time take away
Второй раз забирают
Everybody want it, pull pull together
Все хотят этого, тянем, тянем вместе
It's a fact (first time take away, second time take away)
Это факт (первый раз забирают, второй раз забирают)
Love is a gamble (everybody want it, pull pull together)
Любовь это азартная игра (все хотят этого, тянем, тянем вместе)
It's a fact (first time take away, second time take away)
Это факт (первый раз забирают, второй раз забирают)
Love is a gamble (everybody want it, pull pull together)
Любовь это азартная игра (все хотят этого, тянем, тянем вместе)





Writer(s): P. Ottewell, M. Harrison, J. Mccubbery, W. Jones


Attention! Feel free to leave feedback.