Lyrics and translation Jon Anderson - Ocean Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- Meeting
(Garden
of
Geda)
-
- Встреча
(Сад
Геды)
-
Sound
out
the
Galleon
Озвучь
галеон
Sound
out
the
galleon
to
travel
to
cross
Озвучь
галеон,
чтобы
отправиться
в
путь,
Close
the
space
between
pastures
Сократить
расстояние
между
пастбищами,
As
rightly
attained.
Как
по
праву
достигнуто.
As
old
stands
to
plunder
Как
древние
стоят,
чтобы
грабить,
Expectant
as
one
dear
companion
can
utter
Ожидающий,
как
один
дорогой
спутник
может
произнести
The
right
we
achieve.
Право,
которое
мы
обретаем.
Climb
summer
mornings
and
tell
me
of
days
past
Поднимись
летним
утром
и
расскажи
мне
о
прошлых
днях,
Did
we
all
to
sing
of
the
praises
of
love
Пели
ли
мы
все
хвалу
любви,
And
is
one
hand
raised
high
in
the
dark.
И
одна
рука
поднята
высоко
во
тьме.
Total
relating
appointed
close
factors
Полное
соотнесение
назначенных
близких
факторов
Of
what
we
regard
as
the
answer
lies
there,
Того,
что
мы
считаем
ответом,
лежит
там,
And
is
one
hand
raised
high
in
the
dark.
И
одна
рука
поднята
высоко
во
тьме.
There
stands
Olias
to
outward
to
build
a
ship
Там
стоит
Олиас,
чтобы
построить
корабль,
Holding
within
all
we
hope
to
retain.
Хранящий
в
себе
всё,
что
мы
надеемся
сохранить.
The
frame
will
be
so
built
to
challenge
the
universe
Каркас
будет
построен
так,
чтобы
бросить
вызов
вселенной,
Clasped
with
the
skins
of
the
fish
of
the
plain.
Покрытый
шкурами
рыб
равнины.
Mastered
volcano
erupt
with
the
pleasure
Подчиненный
вулкан
извергается
с
удовольствием,
And
sing
to
the
power,
we
will
sail
to
the
East,
И
воспой
силу,
мы
поплывем
на
Восток,
And
all
hands
shall
rise
to
the
call
И
все
руки
поднимутся
на
зов
DO
GA
RIYTAN
SHA
TOO
RAYTAN
ДО
ГА
РИЙТАН
ША
ТУ
РАЙТАН
GAN
MATTA
SHA
PA
ГАН
МАТТА
ША
ПА
MUTTO
MATTO
MUTTO
МУТТО
МАТТО
МУТТО
RADAN
ATTO
RADDAN
ATTO
РАДАН
АТТО
РАДДАН
АТТО
STOU
TO
MUTTO
SHA
GO
TEKA
СТУ
ТО
МУТТО
ША
ГО
ТЕКА
Sighting
our
vision
Ranyart
will
precision
us
Видя
наше
видение,
Раниарт
направит
нас
с
точностью
From
all
our
points
to
our
destined
recall
От
всех
наших
точек
к
нашему
предназначенному
зову,
And
shall
all
but
rejoice
to
it
all.
И
все
будут
радоваться
этому.
There
stands
Qoquaq
and
shall
point
to
the
four
corners,
Там
стоит
Кокуак
и
укажет
на
четыре
угла,
Reaching
out
faster
shall
overtake
you.
Достигая
быстрее,
он
настигнет
тебя.
To
bring
you
to
safety
to
travel
away
Чтобы
привести
тебя
в
безопасность,
чтобы
уйти
From
this
moment
that's
rightly
attained
as
your
view.
От
этого
момента,
который
по
праву
достигнут,
как
твой
взгляд.
So
sound
out
the
galleon
to
travel
to
cross
Так
озвучь
галеон,
чтобы
отправиться
в
путь,
Close
the
space
between
pastures
Сократить
расстояние
между
пастбищами,
As
rightly
attained.
Как
по
праву
достигнуто.
As
old
stands
to
plunder
Как
древние
стоят,
чтобы
грабить,
Expectant
as
one
dear
companion
can
offer
Ожидающий,
как
один
дорогой
спутник
может
предложить
The
right
we
achieve.
Право,
которое
мы
обретаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Anderson, Tyler James
Attention! Feel free to leave feedback.