Lyrics and translation Jon B. - Don't Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
say
what
you
won't
do
Не
говори,
чего
не
сделаешь
You
know
you'll
be
the
first
one
Ты
ведь
знаешь,
ты
будешь
первой,
To
go
on
through
yes
you
will
Кто
пойдет
до
конца,
да,
будешь
Don't
say
what
you
won't
do
Не
говори,
чего
не
сделаешь
You
know
you'll
be
the
first
one
Ты
ведь
знаешь,
ты
будешь
первой,
To
go
on
through
yes
you
will
Кто
пойдет
до
конца,
да,
будешь
I
know
you
mean
well
Я
знаю,
ты
хочешь
как
лучше,
But
looking
at
you
one
can't
tell
Но
глядя
на
тебя,
этого
не
скажешь.
You've
got
changes
to
make
Тебе
нужно
меняться,
Cause
the
why
you
treat
me
girl
Потому
что
то,
как
ты
обращаешься
со
мной,
девочка,
Just
ain't
right
Просто
неправильно.
Always
fronting
on
someone
Вечно
строишь
из
себя
кого-то,
But
never
think
about
the
damage
you've
done
Но
никогда
не
думаешь
о
вреде,
который
причинила
To
me
and
it's
about
damn
time
I
talk
about
it
Мне,
и,
черт
возьми,
пора
мне
об
этом
сказать.
Everytime
I
do
for
you
Каждый
раз,
когда
я
что-то
делаю
для
тебя,
You
turn
around
and
make
me
feel
like
a
fool
Ты
разворачиваешься
и
заставляешь
меня
чувствовать
себя
дураком
With
your
actions
Своими
поступками.
So
much
for
the
words
Вот
тебе
и
слова.
Baby
I
love
you
yes
Детка,
я
люблю
тебя,
да.
Cause
now
I've
wised
up
girl
Потому
что
теперь
я
поумнел,
девочка,
It's
time
for
me
to
go
Мне
пора
уходить.
You
better
think
about
it
Тебе
лучше
подумать
об
этом,
Cause
I'm
hear
to
let
you
know
Потому
что
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе.
Don't
say
what
you
won't
do
Не
говори,
чего
не
сделаешь
You
know
you'll
be
the
first
one
Ты
ведь
знаешь,
ты
будешь
первой,
To
go
on
through
yes
you
will
Кто
пойдет
до
конца,
да,
будешь
Don't
say
what
you
won't
do
Не
говори,
чего
не
сделаешь
You
know
you'll
be
the
first
one
Ты
ведь
знаешь,
ты
будешь
первой,
To
go
on
through
yes
you
will
Кто
пойдет
до
конца,
да,
будешь
I
wanna
make
good
love
to
you
Я
хочу
заниматься
с
тобой
хорошей
любовью,
I
wanna
do
the
things
you
wouldn't
do
Я
хочу
делать
то,
что
ты
бы
не
стала
делать,
But
you're
forcing
me
to
look
the
other
way
baby
Но
ты
заставляешь
меня
смотреть
в
другую
сторону,
детка.
I'm
seeing
things
that
I
really
shouldn't
see
Я
вижу
то,
что
мне
не
следовало
бы
видеть.
Girl
you
better
hurry
'cause
you're
running
out
of
time
Девочка,
тебе
лучше
поторопиться,
потому
что
у
тебя
заканчивается
время,
And
this
is
the
last
chance
for
you
to
be
mine
И
это
последний
шанс
для
тебя
стать
моей.
And
i'm
asking
you
what
you
gonna
do
И
я
спрашиваю
тебя,
что
ты
собираешься
делать?
Tell
me
what
you
gonna
do
Скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
Cause
now
I've
wised
up
girl
Потому
что
теперь
я
поумнел,
девочка,
It's
time
for
me
to
go
Мне
пора
уходить.
You
better
think
about
it
Тебе
лучше
подумать
об
этом,
Cause
I'm
hear
to
let
you
know
Потому
что
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе.
Don't
say
what
you
won't
do
Не
говори,
чего
не
сделаешь
You
know
you'll
be
the
first
one
Ты
ведь
знаешь,
ты
будешь
первой,
To
go
on
through
yes
you
will
Кто
пойдет
до
конца,
да,
будешь
Don't
say
what
you
won't
do
Не
говори,
чего
не
сделаешь
You
know
you'll
be
the
first
one
Ты
ведь
знаешь,
ты
будешь
первой,
To
go
on
through
yes
you
will
Кто
пойдет
до
конца,
да,
будешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc K Nelson, Darryl Spencer, Jon-john, Jonathan Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.