Lyrics and translation Jon B. - Mystery 4 Two
Alright,
yeah,
come
on,
come
on
Ладно,
да,
давай,
давай.
It′s
mystery,
mystery,
yeah
Это
тайна,
тайна,
да
Mystery,
mystery
Тайна,
тайна
...
Mystery,
mystery
Тайна,
тайна
...
Mystery,
mystery
Тайна,
тайна
...
Mystery,
mystery
Тайна,
тайна
...
So,
I
guess
tonight
kinda
had
that
flow
Так
что,
я
думаю,
сегодня
вечером
у
меня
был
такой
поток.
I
heard
you
say,
"Go
for
what
you
know"
Я
слышал,
как
ты
сказал:
"Иди
за
тем,
что
знаешь".
So
I
took
upon
the
thought
of
meeting
you
at
12
o'clock
Поэтому
я
решил
встретиться
с
тобой
в
12
часов.
For
a
private
little
rendezvous
Для
личного
маленького
свидания.
At
first,
I
didn′t
catch
your
name
Сначала
я
не
расслышал
твоего
имени.
Curiosity
causing
me
pain
Любопытство
причиняет
мне
боль
And
the
only
thing
to
do
И
единственное,
что
нужно
сделать
...
Is
to
get
to
know
you
better
Это
чтобы
узнать
тебя
получше
With
you
timid
little
easy
sway
С
тобой
робкая
маленькая
легкая
власть
If
love
stains
my
mind
with
the
ebony
you
Если
любовь
запятнает
мой
разум
черным
деревом,
то
ты
...
And
these
words
seem
like
lines,
let
the
truth
cut
through
И
эти
слова
кажутся
строками,
пусть
правда
прорвется
сквозь
них.
'Cause
I
fantasize
reality
with
you
Потому
что
я
фантазирую
о
реальности
вместе
с
тобой
Open
my
eyes
for
the
mystery
of
me
and
you
Открой
мне
глаза
на
тайну
нас
с
тобой.
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
I
guess
the
night
kinda
had
that
flow
Я
думаю,
что
у
Ночи
был
такой
поток.
Mr.
Moon
in
the
sky
hung
low
Мистер
Луна
в
небе
висел
низко.
And
I
saw
your
face
pretty
dressed
in
lace
И
я
увидел
твое
лицо,
прелестное,
одетое
в
кружева.
And
I
didn't
know
what
to
say
И
я
не
знал,
что
сказать.
Honey
baby,
you
just
stood
there
Милая,
детка,
ты
просто
стояла
там.
Just
kicking
with
that
stare
Просто
кайфую
от
этого
взгляда
And
I
stood
fighting
with
my
instincts
И
я
стоял,
борясь
со
своими
инстинктами.
But
the
fight
is
not
fair
Но
борьба
нечестна.
If
love
stains
my
mind
with
the
vision
of
you
Если
любовь
запятнает
мой
разум
видением
тебя
...
Please
rewind
it,
make
this
moment
be
true
Пожалуйста,
перемотай
все
назад,
сделай
этот
момент
настоящим.
′Cause
I
can′t
stop
thinking
about
you,
yeah
Потому
что
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
да
The
mysterious
you
Таинственный
ты.
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
We
can
make
love
under
the
stars
Мы
можем
заниматься
любовью
под
звездами.
Baby,
it
doesn't
mater
where
we
are
Детка,
не
имеет
значения,
где
мы
находимся.
Honey
me
and
you,
we
can
make
it
through
Милая,
мы
с
тобой
справимся.
This
mystery
Эта
тайна
...
We
can
make
love
under
the
stars
Мы
можем
заниматься
любовью
под
звездами.
Baby,
it
doesn′t
mater
where
we
are
Детка,
не
имеет
значения,
где
мы
находимся.
Honey
me
and
you,
we
can
make
it
through
Милая,
мы
с
тобой
справимся.
This
mystery
Эта
тайна
...
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Ooh,
me
and
you
О,
я
и
ты
...
Mystery
4 two
Тайна
4 два
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Buck
Album
Bonafide
date of release
09-06-1995
Attention! Feel free to leave feedback.