Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Who You Are (feat. JID, NewJeans & Camilo)
Sei, wer du bist (feat. JID, NewJeans & Camilo)
Lonely
one,
out
there
on
an
eagle's
wings
Einsame,
da
draußen
auf
Adlerschwingen
You're
bringing
something
they
can't
bring
Du
bringst
etwas,
das
sie
nicht
bringen
können
And
singing
something
they
can't
sing
Und
singst
etwas,
das
sie
nicht
singen
können
I
know
it's
lonely
when
saying
something
they
ain't
heard
Ich
weiß,
es
ist
einsam,
wenn
man
etwas
sagt,
das
sie
noch
nie
gehört
haben
Don't
want
to
share
a
mumbling
word
Will
kein
genuscheltes
Wort
teilen
'Cause
they'll
come
for
you
and
you'll
get
purged
Denn
sie
werden
dich
holen
und
dich
aussortieren
But
you
can
only
be
who
you
are
Aber
du
kannst
nur
sein,
wer
du
bist
That's
just
who
I
am,
that's
just
my
radio
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Radio
That's
just
who
I
am,
that's
just
my
video
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Video
That's
just
who
I,
I,
I
am
Das
bin
einfach
ich,
ich,
ich
I,
I,
I
can't
pretend
'cause
I
know
Ich,
ich,
ich
kann
mich
nicht
verstellen,
weil
ich
weiß
You
can
only
be
who
you
are
Du
kannst
nur
sein,
wer
du
bist
That's
just
who
I
am,
that's
just
my
radio
(my
radio!)
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Radio
(mein
Radio!)
That's
just
who
I
am,
that's
just
my
video,
ee-oh-ee-oh
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Video,
ee-oh-ee-oh
Wherever
you
are
Wo
immer
du
bist
Oh,
Lord,
you
can
only
be
who
you
are
Oh,
Herr,
du
kannst
nur
sein,
wer
du
bist
Pinky
ring
to
my
pinky
toe
Vom
kleinen
Ring
bis
zur
kleinen
Zehe
Love
black
folks
and
white
folks
Liebe
Schwarze
und
Weiße
My
Asians,
my
Africans,
my
Afro-Eurasians
Meine
Asiaten,
meine
Afrikaner,
meine
Afro-Eurasier
Republican,
or
Democrat,
aristocrat,
artistocrat
Republikaner
oder
Demokraten,
Aristokraten,
Künstlerokraten
The
Riff
Raff
to
the
really
rad
Vom
Gesindel
bis
zu
den
wirklich
Coolen
I
can't
cap,
that's
no
cap
Ich
kann
nicht
lügen,
das
ist
keine
Lüge
My
Bible
gonna
make
me
liable
Meine
Bibel
wird
mich
haftbar
machen
Might
start
living
tribal,
we
gon'
make
a
child
Könnte
anfangen,
stammesmäßig
zu
leben,
wir
werden
ein
Kind
machen
I'ma
make
the
news,
I'ma
fill
them
shoes
Ich
werde
Schlagzeilen
machen,
ich
werde
diese
Schuhe
ausfüllen
What?
Too
big
to
fill?
I'm
up
for
it
Was?
Zu
groß
zum
Ausfüllen?
Ich
bin
bereit
dafür
I
know
I'm
weird,
but
Ich
weiß,
ich
bin
komisch,
aber
You
can
only
be
who
you
are
Du
kannst
nur
sein,
wer
du
bist
That's
just
who
I
am,
that's
just
my
radio
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Radio
That's
just
who
I
am,
that's
just
my
video
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Video
That's
just
who
I,
I,
I
am
Das
bin
einfach
ich,
ich,
ich
I,
I,
I
can't
pretend
'cause
I
know
Ich,
ich,
ich
kann
mich
nicht
verstellen,
weil
ich
weiß
You
can
only
be
who
you
are
(look,
uh)
Du
kannst
nur
sein,
wer
du
bist
(schau,
äh)
Short
days
turned
to
long
nights
Kurze
Tage
wurden
zu
langen
Nächten
I
don't
take
breaks,
I
don't
buy
the
hype
Ich
mache
keine
Pausen,
ich
kaufe
den
Hype
nicht
We
done
made
a
way
with
no
time
to
waste
Wir
haben
einen
Weg
gefunden,
ohne
Zeit
zu
verschwenden
It's
no
wait
in
line,
stay,
place
your
wager
Es
gibt
keine
Warteschlange,
bleib,
platziere
deine
Wette
Bet
on
little
buddy,
betting
safer
Wette
auf
den
kleinen
Kumpel,
wette
sicherer
Melancholy,
cool,
calm
behavior
Melancholisch,
cool,
ruhiges
Verhalten
Before
the
thunder,
rain,
storm,
the
pavement
Vor
dem
Donner,
Regen,
Sturm,
dem
Bürgersteig
I
grew
some
wings
that
we
can
fly
away
with
Mir
sind
Flügel
gewachsen,
mit
denen
wir
wegfliegen
können
Do
the
things
that
you
cannot
explain
and
Tu
die
Dinge,
die
du
nicht
erklären
kannst,
und
Find
a
way
to
get
us
out
a
maze
Finde
einen
Weg,
uns
aus
dem
Labyrinth
zu
führen
What
we
made
of,
on
the
cusp
of
doing
something
greater,
unafraid
Woraus
wir
gemacht
sind,
an
der
Schwelle,
etwas
Größeres
zu
tun,
ohne
Angst
Been
over
all
the
underestimation,
don't
get
mad
at
your
imagination
Habe
all
die
Unterschätzung
satt,
werde
nicht
wütend
auf
deine
Fantasie
If
it's
real
magic,
you
ain't
gotta
chase
it
Wenn
es
echte
Magie
ist,
musst
du
ihr
nicht
nachjagen
You
can
only
be
who
you
are
Du
kannst
nur
sein,
wer
du
bist
That's
just
who
I
am,
that's
just
my
radio
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Radio
That's
just
who
I
am,
that's
just
my
video
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Video
That's
just
who
I,
I,
I
am
Das
bin
einfach
ich,
ich,
ich
I,
I,
I
can't
pretend
'cause
I
know
Ich,
ich,
ich
kann
mich
nicht
verstellen,
weil
ich
weiß
You
can
only
be
who
you
are
Du
kannst
nur
sein,
wer
du
bist
언제나
걸고
있는
주문이
들리지
Ich
höre
immer
den
Zauberspruch,
den
ich
spreche
Clear
all
the
talk
away,
there's
nothing
better
really
(yes)
Räum
all
das
Gerede
weg,
es
gibt
wirklich
nichts
Besseres
(ja)
우리
이대로
다
go
ahead
and
try
Wir
machen
einfach
so
weiter
und
versuchen
es
완성됐어
이미
(yeah)
Es
ist
schon
vollendet
(ja)
Got
into
the
spirit
(yeah)
Wir
sind
im
Geist
(ja)
잘했어
we
did
it
(yeah,
yeah)
Gut
gemacht,
wir
haben
es
geschafft
(ja,
ja)
Que
venga
to'l
mundo
a
ver
Dass
alle
Welt
kommt,
um
zu
sehen
Cuando
estoy
contigo
es
mi
cosa
preferida
(ajá)
Wenn
ich
bei
dir
bin,
ist
das
meine
Lieblingssache
(ajá)
La
vida
es
más
grande
mientras
más
es
compartida
(ajá)
Das
Leben
ist
größer,
je
mehr
es
geteilt
wird
(ajá)
Que
cuando
estamos
juntos,
mi
vida
Wenn
wir
zusammen
sind,
mein
Leben
La
magia
no
termina
Die
Magie
hört
nicht
auf
You
can
only
be
who
you
are
(we
can
only
be
who
we
are)
Du
kannst
nur
sein,
wer
du
bist
(wir
können
nur
sein,
wer
wir
sind)
That's
just
who
I
am,
that's
just
my
radio
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Radio
That's
just
who
I
am,
that's
just
my
video
Das
bin
ich,
das
ist
mein
Video
That's
just
who
I,
I,
I
am
Das
bin
einfach
ich,
ich,
ich
I,
I,
I
can't
pretend
'cause
I
know
Ich,
ich,
ich
kann
mich
nicht
verstellen,
weil
ich
weiß
You
can
only
be
who
you
are
(radio)
Du
kannst
nur
sein,
wer
du
bist
(Radio)
Can't
pretend,
I
can
only
be
Kann
mich
nicht
verstellen,
ich
kann
nur
sein
(That's
just
who
I
am,
that's
just
my
radio
(Das
bin
ich,
das
ist
mein
Radio
(That's
just
who
I
am,
that's
just
my
video)
(Das
bin
ich,
das
ist
mein
Video)
Whoever
you
are
Wer
auch
immer
du
bist
We
can
only
be
who
we
are
Wir
können
nur
sein,
wer
wir
sind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackie Mittoo, Fitzroy Ogilvie Simpson, George Bennett, Peter Anthony Nappi, Jon Bellion, Benjamin Brown, John Baptiste, Destin Route, Camilo Echeverry, Jason A. Cornet, Hyunji Kim, Anthony Sibbles, Ylva Dimberg, Bernard Lyn, Anthony Ferguson
Attention! Feel free to leave feedback.