Jon Batiste feat. JID, NewJeans & Camilo - Be Who You Are (feat. JID, NewJeans & Camilo) - translation of the lyrics into German

Be Who You Are (feat. JID, NewJeans & Camilo) - Jon Batiste , JID , Camilo , NewJeans translation in German




Be Who You Are (feat. JID, NewJeans & Camilo)
Sei, wer du bist (feat. JID, NewJeans & Camilo)
(Radio)
(Radio)
Lonely one, out there on an eagle's wings
Einsame, da draußen auf Adlerschwingen
You're bringing something they can't bring
Du bringst etwas, das sie nicht bringen können
And singing something they can't sing
Und singst etwas, das sie nicht singen können
I know it's lonely when saying something they ain't heard
Ich weiß, es ist einsam, wenn man etwas sagt, das sie noch nie gehört haben
Don't want to share a mumbling word
Will kein genuscheltes Wort teilen
'Cause they'll come for you and you'll get purged
Denn sie werden dich holen und dich aussortieren
But you can only be who you are
Aber du kannst nur sein, wer du bist
That's just who I am, that's just my radio
Das bin ich, das ist mein Radio
That's just who I am, that's just my video
Das bin ich, das ist mein Video
That's just who I, I, I am
Das bin einfach ich, ich, ich
I, I, I can't pretend 'cause I know
Ich, ich, ich kann mich nicht verstellen, weil ich weiß
You can only be who you are
Du kannst nur sein, wer du bist
That's just who I am, that's just my radio (my radio!)
Das bin ich, das ist mein Radio (mein Radio!)
That's just who I am, that's just my video, ee-oh-ee-oh
Das bin ich, das ist mein Video, ee-oh-ee-oh
Wherever you are
Wo immer du bist
Oh, Lord, you can only be who you are
Oh, Herr, du kannst nur sein, wer du bist
Pinky ring to my pinky toe
Vom kleinen Ring bis zur kleinen Zehe
Love black folks and white folks
Liebe Schwarze und Weiße
My Asians, my Africans, my Afro-Eurasians
Meine Asiaten, meine Afrikaner, meine Afro-Eurasier
Republican, or Democrat, aristocrat, artistocrat
Republikaner oder Demokraten, Aristokraten, Künstlerokraten
The Riff Raff to the really rad
Vom Gesindel bis zu den wirklich Coolen
I can't cap, that's no cap
Ich kann nicht lügen, das ist keine Lüge
My Bible gonna make me liable
Meine Bibel wird mich haftbar machen
Might start living tribal, we gon' make a child
Könnte anfangen, stammesmäßig zu leben, wir werden ein Kind machen
I'ma make the news, I'ma fill them shoes
Ich werde Schlagzeilen machen, ich werde diese Schuhe ausfüllen
What? Too big to fill? I'm up for it
Was? Zu groß zum Ausfüllen? Ich bin bereit dafür
I know I'm weird, but
Ich weiß, ich bin komisch, aber
You can only be who you are
Du kannst nur sein, wer du bist
That's just who I am, that's just my radio
Das bin ich, das ist mein Radio
That's just who I am, that's just my video
Das bin ich, das ist mein Video
That's just who I, I, I am
Das bin einfach ich, ich, ich
I, I, I can't pretend 'cause I know
Ich, ich, ich kann mich nicht verstellen, weil ich weiß
You can only be who you are (look, uh)
Du kannst nur sein, wer du bist (schau, äh)
Short days turned to long nights
Kurze Tage wurden zu langen Nächten
I don't take breaks, I don't buy the hype
Ich mache keine Pausen, ich kaufe den Hype nicht
We done made a way with no time to waste
Wir haben einen Weg gefunden, ohne Zeit zu verschwenden
It's no wait in line, stay, place your wager
Es gibt keine Warteschlange, bleib, platziere deine Wette
Bet on little buddy, betting safer
Wette auf den kleinen Kumpel, wette sicherer
Melancholy, cool, calm behavior
Melancholisch, cool, ruhiges Verhalten
Before the thunder, rain, storm, the pavement
Vor dem Donner, Regen, Sturm, dem Bürgersteig
I grew some wings that we can fly away with
Mir sind Flügel gewachsen, mit denen wir wegfliegen können
Do the things that you cannot explain and
Tu die Dinge, die du nicht erklären kannst, und
Find a way to get us out a maze
Finde einen Weg, uns aus dem Labyrinth zu führen
What we made of, on the cusp of doing something greater, unafraid
Woraus wir gemacht sind, an der Schwelle, etwas Größeres zu tun, ohne Angst
Been over all the underestimation, don't get mad at your imagination
Habe all die Unterschätzung satt, werde nicht wütend auf deine Fantasie
If it's real magic, you ain't gotta chase it
Wenn es echte Magie ist, musst du ihr nicht nachjagen
You can only be who you are
Du kannst nur sein, wer du bist
That's just who I am, that's just my radio
Das bin ich, das ist mein Radio
That's just who I am, that's just my video
Das bin ich, das ist mein Video
That's just who I, I, I am
Das bin einfach ich, ich, ich
I, I, I can't pretend 'cause I know
Ich, ich, ich kann mich nicht verstellen, weil ich weiß
You can only be who you are
Du kannst nur sein, wer du bist
언제나 걸고 있는 주문이 들리지
Ich höre immer den Zauberspruch, den ich spreche
Clear all the talk away, there's nothing better really (yes)
Räum all das Gerede weg, es gibt wirklich nichts Besseres (ja)
우리 이대로 go ahead and try
Wir machen einfach so weiter und versuchen es
완성됐어 이미 (yeah)
Es ist schon vollendet (ja)
Got into the spirit (yeah)
Wir sind im Geist (ja)
잘했어 we did it (yeah, yeah)
Gut gemacht, wir haben es geschafft (ja, ja)
Ajá, voy
Ajá, los geht's
Que venga to'l mundo a ver
Dass alle Welt kommt, um zu sehen
Cuando estoy contigo es mi cosa preferida (ajá)
Wenn ich bei dir bin, ist das meine Lieblingssache (ajá)
La vida es más grande mientras más es compartida (ajá)
Das Leben ist größer, je mehr es geteilt wird (ajá)
Que cuando estamos juntos, mi vida
Wenn wir zusammen sind, mein Leben
La magia no termina
Die Magie hört nicht auf
You can only be who you are (we can only be who we are)
Du kannst nur sein, wer du bist (wir können nur sein, wer wir sind)
That's just who I am, that's just my radio
Das bin ich, das ist mein Radio
That's just who I am, that's just my video
Das bin ich, das ist mein Video
That's just who I, I, I am
Das bin einfach ich, ich, ich
I, I, I can't pretend 'cause I know
Ich, ich, ich kann mich nicht verstellen, weil ich weiß
You can only be who you are (radio)
Du kannst nur sein, wer du bist (Radio)
(Radio)
(Radio)
(Radio)
(Radio)
Can't pretend, I can only be
Kann mich nicht verstellen, ich kann nur sein
(That's just who I am, that's just my radio
(Das bin ich, das ist mein Radio
(That's just who I am, that's just my video)
(Das bin ich, das ist mein Video)
Whoever you are
Wer auch immer du bist
We can only be who we are
Wir können nur sein, wer wir sind





Writer(s): Jackie Mittoo, Fitzroy Ogilvie Simpson, George Bennett, Peter Anthony Nappi, Jon Bellion, Benjamin Brown, John Baptiste, Destin Route, Camilo Echeverry, Jason A. Cornet, Hyunji Kim, Anthony Sibbles, Ylva Dimberg, Bernard Lyn, Anthony Ferguson


Attention! Feel free to leave feedback.