Lyrics and translation Jon Bellion - New York Soul, Pt. II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York Soul, Pt. II
Нью-Йоркская душа, часть II
Bring
me
down
in
Brooklyn
if
I
lose
my
life
Привези
меня
в
Бруклин,
если
я
умру
Push
me
down
the
Hudson
and
turn
on
the
radio
Сбрось
меня
в
Гудзон
и
включи
радио
Long
Island's
only
smiling
cause
my
soul
is
fine
Лонг-Айленд
улыбается
лишь
потому,
что
моя
душа
спокойна
I
did
everything
for
New
York
Я
сделал
все
ради
Нью-Йорка
New
York
or
in
California,
packed
Brooklyn
up
in
this
bag
Нью-Йорк
или
Калифорния,
я
упаковал
Бруклин
в
эту
сумку
I'm
in
Malibu
with
the
Bronx,
she's
in
Kevin
love
with
your
man
Я
в
Малибу
с
Бронксом,
она
влюблена
в
тебя,
как
Кевин
Лав
Kryie
needed
a
king,
I'm
just
making
you
understand
Кайри
нужен
был
король,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
поняла
What
I
rustle
up
in
the
West,
cause
my
reach
is
Kevin
Duran
Что
я
творю
на
Западе,
ведь
мой
охват,
как
у
Кевина
Дюранта
Records
are
very
pop
with
a
pocket
deeper
than
sand
Треки
очень
попсовые,
но
с
глубиной
больше,
чем
у
песка
A
juxtaposition,
Sam
Cooke,
Billy
Joel,
Steely
Dan
Сочетание
несочетаемого:
Сэм
Кук,
Билли
Джоэл,
Стили
Дэн
Changing
the
fucking
spectrum,
I
need
you
to
understand
Меняю
чёртов
спектр,
мне
нужно,
чтобы
ты
поняла
это
Like
I
took
the
fall
for
some
drugs,
I've
been
nominated
for
Grams
(It's
Grammy's)
Как
будто
меня
приняли
за
наркотики,
меня
номинировали
на
Грэмми
Skinny
genius
got
blueprints
up
in
my
hand
У
тощего
гения
в
руках
чертежи
So
the
minute
you
hear
my
single,
just
know
that
it's
in
my
plan
Так
что
в
ту
минуту,
когда
ты
услышишь
мой
сингл,
знай,
что
это
часть
моего
плана
Advantage
of
demographics,
I'm
Jigga,
Bruno
and
Sam
Smith
Использую
демографию,
я
— Джей-Зи,
Бруно
и
Сэм
Смит
в
одном
лице
I'm
moving
business,
I'm
Taylor
Swift
in
a
van
Я
продвигаю
бизнес,
как
Тейлор
Свифт
в
фургоне
This
game,
boy,
is
very,
very
advanced
Эта
игра,
детка,
очень,
очень
продвинутая
I'm
very,
very
New
York,
be
very,
very
aware
Я
весь
из
Нью-Йорка,
имей
это
в
виду
I'll
vary,
vary
the
[?],
bro,
I
can
get
on
a
snare
Я
буду
менять
флоу,
братан,
я
могу
зачитать
под
малый
барабан
Letting
go
of
your
throat,
I
can
sing
the
hook
if
you
scared
Отпущу
твою
глотку,
я
могу
спеть
хук,
если
ты
боишься
Bring
me
down
in
Brooklyn
if
I
lose
my
life
Привези
меня
в
Бруклин,
если
я
умру
Push
me
down
the
Hudson
and
turn
on
the
radio
Сбрось
меня
в
Гудзон
и
включи
радио
Long
Island's
only
smiling
cause
my
soul
is
fine
Лонг-Айленд
улыбается
лишь
потому,
что
моя
душа
спокойна
I
did
everything
for
New
York
Я
сделал
все
ради
Нью-Йорка
Meet
me
in
the
red
dress
when
the
stakes
side,
that's
porterhouse
Встреться
со
мной
в
красном
платье,
когда
ставки
высоки,
это
Портерхаус
She's
5 foot
9 in
a
Rolls
Royce,
that's
Slaughterhouse
Она
ростом
180
в
Роллс-Ройсе,
это
Slaughterhouse
Benny
Hahn,
Hahn's
and
a
tall
boy,
we
ordered
out
Бенни
Хан,
Хаан’с
и
высокий
стакан,
мы
сделали
заказ
The
hell
you
need
a
chaser
when
all
this
liquor
is
watered
down
Зачем
тебе
нужен
догон,
когда
весь
этот
алкоголь
разбавлен
Wait,
see
all
them
lines
is
fuck
boy
check
Подожди,
все
эти
строчки
— проверка
на
лоха
Don't
be
so
impressed
by
all
that
fuck
boy
rap
Не
впечатляйся
этим
рэпом
для
лохов
This
money
gon'
leave
you
empty
if
you
just
want
that
Эти
деньги
оставят
тебя
пустым,
если
ты
хочешь
только
их
See,
my
joy
lies
in
the
sun
and
you
should
jump
on
that
Видишь,
моя
радость
— в
солнце,
и
тебе
стоит
к
этому
присоединиться
She'll
make
you
think
that
she
the
wife
and
that
you
found
the
one
Она
заставит
тебя
думать,
что
она
твоя
жена,
и
что
ты
нашел
единственную
But
she
just
looking
for
some
powder,
not
the
talcum
one
Но
она
просто
ищет
пудру,
и
не
тальк
I'm
not
judging,
here
in
the
middle
like
I'm
Malcomn,
son
Я
не
осуждаю,
я
где-то
посередине,
как
Малкольм
Икс
Verbal
trigger
like
you
should
never
play
around
with
guns
Слова-триггеры,
как
будто
тебе
никогда
не
стоит
играть
с
оружием
Bow
down
to
no
crown,
these
[?]
out
for
the
count
Не
преклоняюсь
ни
перед
кем,
эти
[…]
выбыли
из
игры
Cuz
the
Sour
Diesel
was
loud,
I
was
pounding
face
in
the
lounge
Потому
что
Sour
Diesel
был
мощным,
я
целовался
в
лаунже
Sober
dope,
moving
proud,
like
allowance
found
in
the
crowd
Трезвый
кайф,
двигаюсь
гордо,
как
будто
нашел
деньги
в
толпе
With
a
thousand
counting
me
out,
but
I'm
here
and
killing
the
crowd
now,
blow
Тысяча
человек
списывали
меня
со
счетов,
но
я
здесь
и
зажигаю
толпу,
взрыв!
Bring
me
down
in
Brooklyn
if
I
lose
my
life
Привези
меня
в
Бруклин,
если
я
умру
Push
me
down
the
Hudson
and
turn
on
the
radio
Сбрось
меня
в
Гудзон
и
включи
радио
Long
Island's
only
smiling
cause
my
soul
is
fine
Лонг-Айленд
улыбается
лишь
потому,
что
моя
душа
спокойна
I
did
everything
for
New
York
Я
сделал
все
ради
Нью-Йорка
Let
me
give
the
kids
just
a
little
help
Позвольте
мне
немного
помочь
детям
Tell
'em
money
is
not
the
key
to
wealth
Скажите
им,
что
деньги
— не
ключ
к
богатству
Cause
if
it
can't
stop
the
pain
Потому
что
если
они
не
могут
остановить
боль
How
the
fuck
did
you
explain
the
bunch
of
millionaires
that
killed
themselves?
Как,
чёрт
возьми,
вы
объясните
кучу
миллионеров,
которые
покончили
с
собой?
So
you
can
take
me
off
your
winner's
shelf
Так
что
можете
убрать
меня
с
вашей
полки
победителей
I
got
that
fifth
vision,
I'm
bringing
help
У
меня
есть
пятое
видение,
я
несу
помощь
I
know
the
demons
in
the
room
is
gonna
say
it's
more
that
I
can
chew
Я
знаю,
что
демоны
в
комнате
скажут,
что
это
больше,
чем
я
могу
проглотить
But
now
all
I
hear
is
the
dinner
bell
Но
теперь
я
слышу
только
звон
обеденного
колокола
I
need
a
family
that
loves
me
right
Мне
нужна
семья,
которая
любит
меня
по-настоящему
Don't
need
a
chain,
don't
need
a
glove
at
night
Мне
не
нужна
цепь,
не
нужны
перчатки
ночью
I
had
a
conversation
with
an
angel
У
меня
был
разговор
с
ангелом
She
told
me
I'd
cheat
death
if
I
stayed
away
from
the
party
life
Она
сказала,
что
я
обману
смерть,
если
буду
держаться
подальше
от
тусовок
Dropped
off
in
the
Lamb
where
the
artists
play
Высадили
меня
у
«Lamb»,
где
играют
артисты
Where
God's
way
is
the
hardest
way
Где
Божий
путь
— самый
трудный
путь
Sold
myself
from
keeping
my
faith
Продал
себя,
чтобы
сохранить
свою
веру
If
it
costs
me
my
reputation,
then
take
it,
I'll
give
it
all
away
Если
это
будет
стоить
мне
моей
репутации,
то
заберите
её,
я
отдам
всё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN DAVID BELLION, MYLON ANTHONY HAYDE, MARK CARL STOLINSKI WILLIAMS, ALEX BENJAMIN, STEVEN HAWORTH MILLER
Attention! Feel free to leave feedback.