Jon Bellion - The Internet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jon Bellion - The Internet




The Internet
Интернет
Life became dangerous
Жизнь стала опасной,
The day we all became famous
В тот день, когда мы все стали знаменитыми.
No one cares if you're happy
Никого не волнует, счастлив ли ты,
Just as long as you claim it, oh
Главное, чтобы ты заявлял об этом, о да.
How can we change this?
Как мы можем это изменить?
The day we all became famous
В тот день, когда мы все стали знаменитыми.
No one cares if you have it
Никого не волнует, есть ли у тебя это,
Just as long they think you do, ooh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух.
Just as long they think you do, ooh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух.
Just as long they think you do
Главное, чтобы они думали, что есть.
(La-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла)
I don't need the foot, just need you to think I kick it
Мне не нужен кураж, просто нужно, чтобы ты думала, что он у меня есть.
(La-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла)
I don't need the wood, just need you to think I hit it
Мне не нужна удача, просто нужно, чтобы ты думала, что она у меня есть.
(La-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла)
I don't need the good, just need you to think I did it
Мне не нужно быть хорошим, просто нужно, чтобы ты думала, что я такой.
(La-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла)
I don't need the good, don't need the good, don't need no
Мне не нужно быть хорошим, не нужно быть хорошим, не нужно.
Life became dangerous
Жизнь стала опасной,
The day we all became famous
В тот день, когда мы все стали знаменитыми.
No one cares if you're happy
Никого не волнует, счастлив ли ты,
Just as long as you claim it, oh
Главное, чтобы ты заявлял об этом, о да.
How can we change this?
Как мы можем это изменить?
The day we all became famous
В тот день, когда мы все стали знаменитыми.
No one cares if you have it
Никого не волнует, есть ли у тебя это,
Just as long they think you do, ooh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух.
Just as long they think you do, ooh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух.
Just as long they think you do, ooh, uh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух, а.
Just as long they think you do, ooh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух.
Just as long they think you do
Главное, чтобы они думали, что есть.
(La-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла)
I don't need the word, just need you to think I said it
Мне не нужно говорить, просто нужно, чтобы ты думала, что я сказал это.
(La-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла)
I don't need to learn, just need you to think I get it
Мне не нужно учиться, просто нужно, чтобы ты думала, что я понимаю.
(La-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла)
I don't need the sermon, just need you to think I read it
Мне не нужна проповедь, просто нужно, чтобы ты думала, что я её читал.
(La-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла)
I don't need the sermon, don't need the sermon, don't need it
Мне не нужна проповедь, не нужна проповедь, не нужна.
Life became dangerous
Жизнь стала опасной,
The day we all became famous
В тот день, когда мы все стали знаменитыми.
No one cares if you're happy
Никого не волнует, счастлив ли ты,
Just as long as you claim it, oh
Главное, чтобы ты заявлял об этом, о да.
How can we change this?
Как мы можем это изменить?
The day we all became famous
В тот день, когда мы все стали знаменитыми.
No one cares if you have it
Никого не волнует, есть ли у тебя это,
Just as long they think you do, ooh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух.
Just as long they think you do, ooh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух.
Just as long they think you do, ooh, uh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух, а.
Just as long they think you do, ooh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух.
Just as long they think you do
Главное, чтобы они думали, что есть.
No real estate in the real world
Нет места в реальном мире.
How can you stop something not even there?
Как ты можешь остановить то, чего даже нет?
No real estate in the real world
Нет места в реальном мире.
We're going down and we don't even care
Мы падаем, и нам всё равно.
(Life became dangerous)
(Жизнь стала опасной)
No real estate in the real world
Нет места в реальном мире.
(The day we all became famous)
тот день, когда мы все стали знаменитыми)
How can you stop something not even there?
Как ты можешь остановить то, чего даже нет?
(How can we change this?)
(Как мы можем это изменить?)
No real estate in the real world
Нет места в реальном мире.
(No one cares if you have it)
(Никого не волнует, есть ли у тебя это)
Just as long they think you do, woo
Главное, чтобы они думали, что есть, ву.
Just as long they think you do, ooh
Главное, чтобы они думали, что есть, ух.
Uh, just as long they think you do, ooh
А, главное, чтобы они думали, что есть, ух.
Just as long they think you do
Главное, чтобы они думали, что есть.





Writer(s): HOMER STEINWEISS, RAUL IGNACIO CUBINA, MARK WILLIAMS, TRAVIS FRANKLYN MENDES, JONATHAN DAVID BELLION


Attention! Feel free to leave feedback.