Lyrics and translation Jon Bellion - Timeless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fell
asleep
I
had
a
kick-ass
dream
Уснул
и
увидел
потрясающий
сон,
Me,
Frank
Sinatra,
James
Dean
Я,
Фрэнк
Синатра,
Джеймс
Дин,
Sammy
Davis
at
the
bar
drinking
Moonshine
Сэмми
Дэвис
у
барной
стойки
пьет
самогон,
Nice
woman,
white
wine,
chillin'
poolside
Красивая
женщина,
белое
вино,
отдыхаем
у
бассейна.
So
I
asked
"when
will
it
be
my
time?"
И
я
спросил:
"Когда
же
наступит
мое
время?"
They
said
"boy
don't
even
look
at
the
clock."
Они
сказали:
"Парень,
даже
не
смотри
на
часы,"
Cause
you're
gonna
be
Timeless
Потому
что
ты
будешь
вне
времени.
They
said
"boy
don't
even
look
at
the
clock."
Они
сказали:
"Парень,
даже
не
смотри
на
часы,"
Cause
you're
gonna
be
Timeless
Потому
что
ты
будешь
вне
времени.
They
said
"boy
don't
even
look
at
the
clock."
Они
сказали:
"Парень,
даже
не
смотри
на
часы,"
Cause
you're
gonna
be
Потому
что
ты
будешь
I'm
not
afraid
to
be
a
leader
(gonna
be)
Я
не
боюсь
быть
лидером
(буду
им),
To
be
remembered
by
the
readers
(gonna
be)
Быть
запомненным
читателями
(буду
им),
My
generation's
Mona
Lisa
(gonna
be)
Моной
Лизой
моего
поколения
(буду
ею),
Whoa-oo-whoa
yeah
(no,
no,
you're
gonna
be)
Whoa-oo-whoa
да
(нет,
нет,
ты
будешь
им),
I'm
not
afraid
to
be
a
hero
(gonna
be)
Я
не
боюсь
быть
героем
(буду
им),
To
be
known
wherever
we
go
(gonna
be)
Быть
известным,
куда
бы
мы
ни
пошли
(буду
им),
I
was
told
I
was
a
zero
(gonna
be)
Мне
говорили,
что
я
ноль
(буду
им),
But
no,
no,
no,
no,
no
(You
know
you're
gonna
be)
Но
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
(Ты
знаешь,
ты
будешь
им).
And
I
can't
sit
and
wait
for
all
my
plans
И
я
не
могу
сидеть
и
ждать
осуществления
всех
моих
планов,
God
didn't
make
this
man
Бог
не
создавал
меня,
To
be
stuck
in
the
middle
of
nowhere
land
Чтобы
я
застрял
в
глуши,
So
watch
me,
set
this
moment
on
fire
(you
know
you're
gonna
be)
Так
что
смотри,
как
я
подожгу
этот
момент
(ты
знаешь,
ты
будешь
им).
Fell
asleep
I
had
a
kick-ass
dream
Уснул
и
увидел
потрясающий
сон,
Me,
Frank
Sinatra,
James
Dean
Я,
Фрэнк
Синатра,
Джеймс
Дин,
Sammy
Davis
at
the
bar
drinking
Moonshine
Сэмми
Дэвис
у
барной
стойки
пьет
самогон,
Nice
woman,
white
wine,
chillin'
poolside
Красивая
женщина,
белое
вино,
отдыхаем
у
бассейна.
So
I
asked
"when
will
it
be
my
time?"
И
я
спросил:
"Когда
же
наступит
мое
время?"
They
said
"boy
don't
even
look
at
the
clock."
Они
сказали:
"Парень,
даже
не
смотри
на
часы,"
Cause
you're
gonna
be
Timeless
Потому
что
ты
будешь
вне
времени.
They
said
"boy
don't
even
look
at
the
clock."
Они
сказали:
"Парень,
даже
не
смотри
на
часы,"
Cause
you're
gonna
be
Timeless
Потому
что
ты
будешь
вне
времени.
They
said
"boy
don't
even
look
at
the
clock."
Они
сказали:
"Парень,
даже
не
смотри
на
часы,"
Cause
you're
gonna
be
Потому
что
ты
будешь
This
that
feeling
that
you
get
from
all
these
knock
outs
Это
то
чувство,
которое
ты
получаешь
от
всех
этих
нокаутов,
My
sister
said
"don't
release
it
if
you're
not
down"
Моя
сестра
сказала:
"Не
выпускай
это,
если
ты
не
уверен,"
So
don't
worry
about
the
records
that
I
swap
out
Так
что
не
беспокойся
о
записях,
которые
я
меняю,
I'm
reaching
for
that
Goosebump
shit
from
College
Dropout
Я
стремлюсь
к
тому
мурашечному
ощущению
от
"College
Dropout",
Never
let
opinions
split
me
in
two
Никогда
не
позволяй
чужому
мнению
разделить
меня
надвое,
I
keep
smiling
and
do
what
I
do
Я
продолжаю
улыбаться
и
делать
то,
что
делаю,
How
he
so
quiet
but
that
dope
shine
through
Как
он
такой
тихий,
но
эта
крутость
просвечивает,
Because
it's
humbling
when
you're
message
is
bigger
than
you
Потому
что
это
смиряет,
когда
твое
послание
больше
тебя.
Yah!
I
grew
up
in
a
internet
age
Да!
Я
вырос
в
эпоху
интернета,
With
10,
000
freaking
records
on
my
internet
page
С
10
000
чертовых
записей
на
моей
интернет-странице,
It's
kinda
thought
to
not
blend
all
the
records
I
played
Довольно
сложно
не
смешивать
все
записи,
которые
я
играл,
I'm
just
the
one
that's
not
afraid
to
make
sickening
lane
Я
просто
тот,
кто
не
боится
создавать
потрясающий
путь.
Yah!
Shouts
to
CuDi
just
doing
what
feels
right
Да!
Привет
CuDi,
просто
делай
то,
что
кажется
правильным,
Shouts
to
kids
who
don't
know
what
they
really
like
Привет
детям,
которые
не
знают,
что
им
действительно
нравится,
Cause
we're
the
same,
we're
just
making
music
every
night
Потому
что
мы
одинаковые,
мы
просто
делаем
музыку
каждую
ночь,
And
we're
the
reason
why
these
A&R's
are
getting
fired
И
мы
причина,
по
которой
этих
A&R
увольняют.
Fell
asleep
I
had
a
kick-ass
dream
Уснул
и
увидел
потрясающий
сон,
Me,
Frank
Sinatra,
James
Dean
Я,
Фрэнк
Синатра,
Джеймс
Дин,
Sammy
Davis
at
the
bar
drinking
Moonshine
Сэмми
Дэвис
у
барной
стойки
пьет
самогон,
Nice
woman,
white
wine,
chillin'
poolside
Красивая
женщина,
белое
вино,
отдыхаем
у
бассейна.
So
I
asked
"when
will
it
be
my
time?"
И
я
спросил:
"Когда
же
наступит
мое
время?"
They
said
"boy
don't
even
look
at
the
clock."
Они
сказали:
"Парень,
даже
не
смотри
на
часы,"
Cause
you're
gonna
be
Timeless
Потому
что
ты
будешь
вне
времени.
They
said
"boy
don't
even
look
at
the
clock."
Они
сказали:
"Парень,
даже
не
смотри
на
часы,"
Cause
you're
gonna
be
Timeless
Потому
что
ты
будешь
вне
времени.
They
said
"boy
don't
even
look
at
the
clock."
Они
сказали:
"Парень,
даже
не
смотри
на
часы,"
Cause
you're
gonna
be
Потому
что
ты
будешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN DAVID BELLION
Attention! Feel free to leave feedback.