Lyrics and translation Jon Bon Jovi - Sad Song Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
a
little
bit
older
Она
была
немного
старше.
I
was
a
little
bit
shy
Я
был
немного
застенчив.
But
Iknew
how
to
kiss
Но
я
знал,
как
целоваться.
Her
lips
with
mine
Ее
губы
с
моими.
Whiskey
breath
and
cigarettes
Дыхание
виски
и
сигареты
There′s
smell
perfume
and
that's
as
good
as
it
gets
Здесь
пахнет
духами,
и
это
самое
лучшее,
что
может
быть.
She
taught
me
how
to
dance
in
a
Spanish
town
Она
научила
меня
танцевать
в
испанском
городке.
She
got
a
kick
out
of
watching
me
spin
round
and
round
Она
получала
удовольствие,
наблюдая
за
тем,
как
я
кружусь
и
кружусь.
Stars
shawn
bright
and
the
moon
hung
low
Звезды
сияли
ярко,
а
луна
висела
низко.
Willie
DeVille
singing
on
the
radio
Вилли
Девиль
поет
по
радио.
Well
it′s
a
sad
song
night
Что
ж
это
грустная
ночь
песен
With
a
long
ago
girl
running
through
my
mind
С
давней
девушкой,
проносящейся
у
меня
в
голове.
It's
a
sad
song
night
Это
грустная
ночь
песен.
Ain't
nothing
stops
time
like
a
sad
song
night
Ничто
не
останавливает
время
так,
как
ночь
грустной
песни.
Sad
song
night
Ночь
грустной
песни
She
came
in
the
room,
wild
flowers
in
her
hair
Она
вошла
в
комнату
с
дикими
цветами
в
волосах.
She
lit
the
way
with
a
hundred
candles
up
the
stairs
Она
освещала
путь
сотней
свечей
вверх
по
лестнице.
We
made
love
in
a
Chinese
lantern
room
Мы
занимались
любовью
в
комнате
с
китайскими
фонарями.
Ain′t
it
a
bitch
it
had
to
end
so
soon
Разве
это
не
сука
что
все
должно
было
закончиться
так
скоро
Well
it′s
a
sad
song
night
Что
ж
это
грустная
ночь
песен
With
a
long
ago
girl
running
through
my
mind
С
давней
девушкой,
проносящейся
у
меня
в
голове.
It's
a
sad
song
night
Это
грустная
ночь
песен.
Ain′t
nothing
stops
time
like
a
sad
song
Ничто
так
не
останавливает
время,
как
грустная
песня.
It's
a
sad
song
night
Это
грустная
ночь
песен.
With
a
long
ago
girl
running
through
my
mind
С
давней
девушкой,
проносящейся
у
меня
в
голове.
Another
sad
song
night
Еще
одна
грустная
песенная
ночь
Ain′t
nothing
stops
time
like
a
sad
song
night
Ничто
не
останавливает
время
так,
как
ночь
грустной
песни.
Well
I
never
went
back
to
the
Spanish
town
Я
так
и
не
вернулся
в
испанский
городок.
Hung
up
my
dancing
shows
Я
бросил
свои
танцевальные
шоу.
And
the
world
kept
on
spinning
round
and
round
А
мир
продолжал
вращаться
по
кругу.
I
think
of
her
when
they
play
that
song
Я
думаю
о
ней,
когда
они
играют
эту
песню.
Sometimes
I
even
sing
along...
Иногда
я
даже
подпеваю...
Well
it's
a
sad
song
night
Что
ж
это
грустная
ночь
песен
With
a
long
ago
girl
running
through
my
mind
С
давней
девушкой,
проносящейся
у
меня
в
голове.
It′s
a
sad
song
night
Это
грустная
ночь
песен.
Ain't
nothing
stops
time
like
a
sad
song
Ничто
так
не
останавливает
время,
как
грустная
песня.
It's
a
sad
song
night
Это
грустная
ночь
песен.
With
a
long
ago
girl
running
through
my
mind
С
давней
девушкой,
проносящейся
у
меня
в
голове.
Another
sad
song
night
Еще
одна
грустная
песенная
ночь
Ain′t
nothing
stops
time
like
a
sad
song
Ничто
так
не
останавливает
время,
как
грустная
песня.
It′s
a
sad
song
night
Это
грустная
ночь
песен.
It's
a
sad
song
night
Это
грустная
ночь
песен.
Sad
song
night
Ночь
грустной
песни
Sad
song
night
Ночь
грустной
песни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric M. Bazilian, Jon Bon Jovi, Desmond Child
Attention! Feel free to leave feedback.