Lyrics and translation Jon Butcher Axis - Don't Say Goodnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Say Goodnight
Не говори "спокойной ночи"
When
I
was
a
boy
but
not
quite
a
man
Когда
я
был
мальчишкой,
но
ещё
не
совсем
мужчиной,
We
devour
life
just
as
fast
as
can
Мы
жили
на
полную
катушку,
как
только
могли.
Never
[can
tell
me
if
friends
could
fly](?)
Никогда
[не
говори
мне,
что
друзья
не
умеют
летать](?)
It's
not
that
we're
scared
Дело
не
в
том,
что
нам
страшно.
Changes
come
slowly
they
come
anyway
Перемены
приходят
медленно,
но
они
всё
равно
наступают.
You
can't
live
forever
some
people
say
Некоторые
говорят,
что
ты
не
можешь
жить
вечно.
As
long
as
I
have
this
time
I'll
feel
alright
Пока
у
меня
есть
это
время,
я
буду
чувствовать
себя
хорошо.
I
tried
as
hard
as
I
could
Я
старался
изо
всех
сил.
Let
me
lay
on
you
(Don't
say
good
night)
Позволь
мне
прижаться
к
тебе.
(Не
говори
"спокойной
ночи")
Make
the
clock
stand
still,
we're
so
young
now
Останови
время,
мы
ещё
так
молоды.
Let
me
lay
on
you
(Don't
say
good
night)
Позволь
мне
прижаться
к
тебе.
(Не
говори
"спокойной
ночи")
I
don't
wanna
leave,
I
never
can
say
good
night
Я
не
хочу
уходить,
я
никогда
не
смогу
сказать
"спокойной
ночи".
Fourteen
months
I
feel
just
the
same
Четырнадцать
месяцев
я
чувствую
то
же
самое.
People
walk
by
without
a
name
Люди
проходят
мимо,
не
называя
имён.
The
song
is
forever,
I
wonder
why
Песня
вечна,
интересно,
почему?
I
tried
as
hard
as
I
could
Я
старался
изо
всех
сил.
Fourteen
days
boy
& forty
nights
Четырнадцать
дней,
мальчик,
и
сорок
ночей.
The
time
it
takes
to
set
things
right
Время,
необходимое,
чтобы
всё
исправить.
Let
me
lay
on
you
(Don't
say
good
night)
Позволь
мне
прижаться
к
тебе.
(Не
говори
"спокойной
ночи")
Make
the
clock
stand
still,
we're
so
young
now
Останови
время,
мы
ещё
так
молоды.
Let
me
lay
on
you
(Don't
say
good
night)
Позволь
мне
прижаться
к
тебе.
(Не
говори
"спокойной
ночи")
I
don't
wanna
leave,
I
never
can
say
good
night
Я
не
хочу
уходить,
я
никогда
не
смогу
сказать
"спокойной
ночи".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Butcher
Attention! Feel free to leave feedback.