Lyrics and translation Jon Carlo - Si Me Preguntaras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Preguntaras
Если бы ты спросила меня
Si
me
preguntaras
Если
бы
ты
спросила
меня
¿Por
qué
debo
agradecerte
hoy?
Почему
я
должен
благодарить
тебя
сегодня?
Si
me
preguntaras
Если
бы
ты
спросила
меня
¿Cuál
sería
mi
mejor
canción
para
ti?
Какая
была
бы
моя
лучшая
песня
для
тебя?
La
verdad
que
nada
es
suficiente
Правда
в
том,
что
ничто
не
сравнится
Comparado
a
lo
que
tú
me
das
С
тем,
что
ты
мне
даришь
Y
aunque
yo
trate
de
sorprenderte
И
даже
если
я
попытаюсь
удивить
тебя
Si
me
preguntaras
Если
бы
ты
спросила
меня
El
motivo
por
el
cual
tardé
Причину,
по
которой
я
медлил
Si
me
preguntaras
Если
бы
ты
спросила
меня
¿Por
qué
muchas
veces
rechacé
tu
amor?
Почему
я
много
раз
отвергал
твою
любовь?
La
verdad
que
no
tengo
palabras
Правда
в
том,
что
у
меня
нет
слов
No
existe
una
explicación
Нет
объяснений
Pero,
si
de
algo
hoy
te
sirve
Но,
если
это
хоть
как-то
поможет
тебе
сегодня
Aquí
está
mi
corazón
Вот
моё
сердце
Un
corazón
que
te
agradece
todo
lo
que
has
hecho
Сердце,
которое
благодарит
тебя
за
всё,
что
ты
сделала
Un
corazón
que
solo
quiere
sentir
tu
amor
Сердце,
которое
хочет
только
чувствовать
твою
любовь
Un
corazón
que
ya
no
quiere
más
sentirse
solo
Сердце,
которое
больше
не
хочет
чувствовать
себя
одиноким
Que
no
quiere
más
dolor
Которое
не
хочет
больше
боли
Porque
a
tu
lado
encontró
el
amor
Потому
что
рядом
с
тобой
оно
нашло
любовь
Si
me
preguntaras
Если
бы
ты
спросила
меня
¿Cuán
dispuesto
estoy
para
seguirte?
Насколько
я
готов
следовать
за
тобой?
Si
me
preguntaras
Если
бы
ты
спросила
меня
Si
por
ti
lo
dejaría
todo
Готов
ли
я
оставить
всё
ради
тебя?
Te
diría
Я
бы
сказал
тебе
Que
aprendí
que
nada
es
suficiente
Что
я
понял,
что
ничто
не
сравнится
Veo
más
claro
si
te
tengo
a
ti
Я
вижу
всё
яснее,
когда
ты
рядом
со
мной
Que
quien
te
tiene,
lo
ha
ganado
todo
Что
тот,
у
кого
есть
ты,
обрёл
всё
Y
aquí
está,
mi
corazón
И
вот
оно,
моё
сердце
Un
corazón
que
te
agradece
todo
lo
que
has
hecho
Сердце,
которое
благодарит
тебя
за
всё,
что
ты
сделала
Un
corazón
que
solo
quiere
sentir
tu
amor
Сердце,
которое
хочет
только
чувствовать
твою
любовь
Un
corazón
que
ya
no
quiere
más
sentirse
solo
Сердце,
которое
больше
не
хочет
чувствовать
себя
одиноким
Que
no
quiere
más
dolor
Которое
не
хочет
больше
боли
Porque
a
tu
lado
Потому
что
рядом
с
тобой
Un
corazón
que
te
agradece
todo
lo
que
has
hecho
Сердце,
которое
благодарит
тебя
за
всё,
что
ты
сделала
Un
corazón
que
solo
quiere
sentir
tu
amor
Сердце,
которое
хочет
только
чувствовать
твою
любовь
Un
corazón
que
ya
no
quiere
más
sentirse
solo
Сердце,
которое
больше
не
хочет
чувствовать
себя
одиноким
Que
no
quiere
más
dolor
Которое
не
хочет
больше
боли
Porque
a
tu
lado,
encontró
el
amor
Потому
что
рядом
с
тобой,
оно
нашло
любовь
Contigo
encontré
el
amor
(solo
contigo)
С
тобой
я
нашёл
любовь
(только
с
тобой)
Contigo
encontré
el
amor
(tan
solo
contigo
Dios)
С
тобой
я
нашёл
любовь
(только
с
тобой,
Боже)
Contigo
encontré
el
amor
(encontré
el
amor,
encontré
el
amor)
С
тобой
я
нашёл
любовь
(нашёл
любовь,
нашёл
любовь)
Contigo
encontré
el
amor
(solo
contigo)
С
тобой
я
нашёл
любовь
(только
с
тобой)
Contigo
encontré
el
amor
(tan
solo
contigo
Dios)
С
тобой
я
нашёл
любовь
(только
с
тобой,
Боже)
Contigo
encontré
el
amor
(encontré
el
amor,
encontré
tu
amor)
С
тобой
я
нашёл
любовь
(нашёл
любовь,
нашёл
твою
любовь)
Contigo
encontré
el
amor
(tu
amor)
С
тобой
я
нашёл
любовь
(твою
любовь)
Contigo
encontré
el
amor
(Jesús
tu
amor,
Jesús
tu
amor,
Jesús)
С
тобой
я
нашёл
любовь
(Иисус,
твою
любовь,
Иисус,
твою
любовь,
Иисус)
Contigo
encontré
el
amor
(encontré
tu
amor)
С
тобой
я
нашёл
любовь
(нашёл
твою
любовь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Carlo
Attention! Feel free to leave feedback.