Jon Connor - American Pie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jon Connor - American Pie




American Pie
Американский пирог
Come with me if you will, if I could take you back in time
Пойдем со мной, если хочешь, я верну тебя назад во времени
Back in high school, hitting skins was the only thing on my mind
Обратно в старшие классы, когда единственное, о чем я думал, это девчонки
Eleventh grade, boy, you couldn't tell me shit, I was in my prime
Одиннадцатый класс, парень, ты ничего не мог мне сказать, я был в расцвете сил
Moms blocking your cell phone, tired of girls tying up the line
Мама блокировала мой телефон, устала от девчонок, занимающих линию
I mean, I spent so much time trying to get ass and, yeah, I did
Я имею в виду, я потратил так много времени, пытаясь добиться своего, и, да, у меня получилось
I think back, I thank the Lord, I wasn't ready to have no kid
Оглядываясь назад, я благодарю Бога, что не был готов тогда завести ребенка
I'm on the phone till five in the morning, knowing I gotta get up early for class
Я болтаю по телефону до пяти утра, зная, что мне нужно рано вставать на занятия
Mama said I need to slow down, but I told her all these girls so fast
Мама говорила, что мне нужно притормозить, но я сказал ей, что все эти девчонки такие быстрые
Look, all these girls so fine, all these girls got to be mine
Смотри, все эти девчонки такие классные, все эти девчонки должны быть моими
So many times I said, "It's only you, " knowing damn-well I was lying
Сколько раз я говорил: "Есть только ты", черт возьми, зная, что вру
Saying, "I love you, " and, "It's just you, " I ain't even gotta touch you
Говоря: люблю тебя" и "Есть только ты", мне даже не нужно тебя трогать
Running that game, nah, girl, I ain't even tryna rush you
Ведя эту игру, нет, детка, я даже не пытаюсь тебя торопить
I ran into this chick I used to hit, aw yeah, she was bad
Я наткнулся на одну цыпочку, с которой раньше общался, о да, она была хороша
Now she got five babies, four baby-daddies, yo, this shit's sad
Теперь у нее пятеро детей, четверо отцов, это печально
Now I think back to them times I used to make an empty promise
Теперь я вспоминаю те времена, когда давал пустые обещания
I think, "Is this my fault?" Shit's just weight on my conscious, for real
Я думаю: "Это моя вина?" Это просто груз на моей совести, правда
The weather changes winds, they blow
Погода меняется, ветра дуют
Sun will shine amidst the snow
Солнце будет светить среди снега
If only [?]
Если бы только [?]
It'd be too easy to brush it off
Было бы слишком легко отмахнуться от этого
So it ends, and it begins
Так это заканчивается, и так начинается
So it ends, and it begins
Так это заканчивается, и так начинается
So it ends, and it begins
Так это заканчивается, и так начинается
So it ends...
Так это заканчивается...
Beauty is her gift, and her beauty is her curse
Красота - это ее дар, и ее красота - это ее проклятие
Look, between home and school, she don't know which one is worse
Видите ли, между домом и школой она не знает, что хуже
Every nigga tryna hit it so she don't know what she worth
Каждый парень пытается ее добиться, поэтому она не знает себе цену
When she gave it to her first, he went around saying he hit it first
Когда она отдалась первому, он всем рассказывал, что был первым
Now, picture that, now she bitter
Теперь представьте, теперь она озлоблена
Her daddy used to hit her
Ее отец бил ее
Yeah, nigga had a temper
Да, у парня был вспыльчивый характер
Used to get touched on by the babysitter
Ее трогала няня
All that shit's still in her
Все это до сих пор в ней
But we ain't tripping, we just walk on by
Но мы не обращаем внимания, мы просто проходим мимо
Wave when we say hi
Машем рукой, когда здороваемся
But what's inside, made her use her bathroom breaks to go and cry
Но то, что внутри, заставляло ее использовать перемены в ванной, чтобы поплакать
We don't ask, so she don't tell, so she figures nobody cares
Мы не спрашиваем, поэтому она не рассказывает, поэтому она думает, что всем все равно
Teen years have us isolated thinking nobody there
Подростковые годы заставляют нас думать, что мы одни и никому нет дела
Insecure about what to wear
Неуверенность в том, что надеть
She hates the person that's in the mirror
Она ненавидит человека в зеркале
But as a teen, all we seen was light skin with pretty hair
Но в подростковом возрасте все, что мы видели, это светлую кожу и красивые волосы
Teachers used to think that she was fast, all cause of how she looked
Учителя думали, что она распутная, только из-за того, как она выглядела
But jealousy don't stop just cause they grown, you'll learn that in no book
Но ревность не прекращается только потому, что они взрослые, этому не учат ни в одной книге
Her beauty was a burden
Ее красота была бременем
On the inside, she was still hurting
Внутри она все еще страдала
Never found herself and now she grown and still searching
Так и не нашла себя, и теперь, повзрослев, все еще ищет
It was...
Это было...
She had posters all on her wall
У нее на стене висели плакаты
Of her favourite artists, she'd call
Ее любимых артистов, она звонила
Her girl to pick her up when she want to go catch niggas down at the mall
Подруге, чтобы та ее забрала, когда она хотела пойти посмотреть на парней в торговом центре
Don't judge a book by it's cover
Не суди книгу по обложке
I say judge a book by the authour
Я говорю, суди книгу по автору
What no God is there if my father
Какой там Бог, если мой отец
Wanna go hit the club with his daughter
Хочет пойти в клуб со своей дочерью
Daughter probably 'bout just as lost, she ain't got no chance
Дочь, вероятно, так же потеряна, у нее нет шансов
Just a victim of circumstance
Просто жертва обстоятельств
None of this shit was in the plans
Ничего из этого не входило в планы
Nah, not still living at home with her moms
Нет, не жить до сих пор дома с мамой
Not get knocked up by no slob
Не залететь от какого-нибудь разгильдяя
Niggas spend all day playing 2K, ain't thinking about no job
Парни целыми днями играют в 2K, не думая о работе
They say, "Girl, getchu an athlete, " like that mentality helps
Они говорят: "Девчонка, найди себе спортсмена", как будто этот менталитет помогает
She takes all kinds of abuse, dude, she don't know how to fend for herself
Она терпит все виды насилия, чувак, она не знает, как постоять за себя
Her mouth will tell you all kind of lies, but her eyes will tell you the truth
Ее рот скажет тебе всякую ложь, но ее глаза скажут тебе правду
Behind that pretty face, there's so much pain that we never knew
За этим красивым лицом скрывается столько боли, о которой мы никогда не знали
And that's...
И это...
Real
Правда





Writer(s): Donald Mc Lean


Attention! Feel free to leave feedback.