Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful (Part II)
Wunderschön (Teil II)
She's
looking
in
the
mirror
Sie
schaut
in
den
Spiegel
She's
brushing
on
her
bravest
eyes
Sie
trägt
ihre
tapfersten
Augen
auf
Makeup
makes
her
feel
like
she's
less
vulnerable
Make-up
gibt
ihr
das
Gefühl,
weniger
verletzlich
zu
sein
She
painted
even
clearer
Sie
hat
noch
klarer
gemalt
Cover
up
the
ache
inside
Um
den
Schmerz
im
Inneren
zu
verdecken
Cover
up
the
pain
she
could
never
control
Um
den
Schmerz
zu
überdecken,
den
sie
niemals
kontrollieren
konnte
The
illusion
is
finest
trick
Die
Illusion
ist
der
feinste
Trick
It's
to
convince
her
that
he
don't
exist
Sie
soll
sie
überzeugen,
dass
er
nicht
existiert
And
then
nobody
cares
for
her
when
Und
dann
kümmert
sich
niemand
um
sie,
wenn
She's
a
girl
who's
scared
Sie
ein
Mädchen
ist,
das
Angst
hat
She's
alone
in
the
world
Sie
ist
allein
auf
der
Welt
She
don't
fit
Sie
passt
nicht
dazu
You
look
like
a
funeral
Du
siehst
aus
wie
eine
Beerdigung
But
I
see
right
through
Aber
ich
durchschaue
dich
You're
so
beautiful
Du
bist
so
wunderschön
You're
just
used
to
being
used
Du
bist
es
nur
gewohnt,
benutzt
zu
werden
Stuck
in
a
crucible
Gefangen
in
einem
Schmelztiegel
Of
consume
and
consume
Von
Konsum
und
Konsum
You're
so
beautiful
Du
bist
so
wunderschön
You're
so
beautiful
Du
bist
so
wunderschön
She's
looking
for
the
window
Sie
sucht
nach
dem
Fenster
She's
looking
for
her
mama's
eyes
Sie
sucht
nach
den
Augen
ihrer
Mutter
Looking
for
the
face
that
she's
never
known
Sucht
nach
dem
Gesicht,
das
sie
nie
gekannt
hat
She's
looking
like
a
widow
Sie
sieht
aus
wie
eine
Witwe
Ever
since
the
demons
try
Seitdem
die
Dämonen
es
versuchen
Even
since
the
demon
died
in
your
bones
Seitdem
der
Dämon
in
deinen
Knochen
gestorben
ist
Under
the
veil
that
she
wears
Unter
dem
Schleier,
den
sie
trägt
She's
still
feeling
lonely
and
scared
Fühlt
sie
sich
immer
noch
einsam
und
verängstigt
She's
still
feeling
every
bed
to
be
left
on
her
own
Sie
hat
immer
noch
das
Gefühl,
dass
jedes
Bett
sie
alleine
lässt
In
a
city
with
nobody
there
In
einer
Stadt,
in
der
niemand
ist
You're
trying
to
look
like
a
funeral
Du
versuchst,
wie
eine
Beerdigung
auszusehen
But
I
see
right
through
Aber
ich
durchschaue
dich
You're
so
beautiful
Du
bist
so
wunderschön
You're
just
used
to
being
used
Du
bist
es
nur
gewohnt,
benutzt
zu
werden
You're
stuck
in
a
crucible
Du
bist
gefangen
in
einem
Schmelztiegel
Of
consume
and
consume
Von
Konsum
und
Konsum
You're
so
beautiful
Du
bist
so
wunderschön
You're
so
beautiful
Du
bist
so
wunderschön
(So
beautiful)
(So
wunderschön)
(So
beautiful)
(So
wunderschön)
(So
beautiful)
(So
wunderschön)
You
look
like
a
funeral
Du
siehst
aus
wie
eine
Beerdigung
But
I
see
right
through
Aber
ich
durchschaue
dich
You're
so
beautiful
Du
bist
so
wunderschön
You're
so
beautiful
Du
bist
so
wunderschön
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael John La Chiusa
Attention! Feel free to leave feedback.