Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Thing I Can Do
Das Einzige, was ich tun kann
You
should
know
there
will
be
days
Du
solltest
wissen,
es
wird
Tage
geben
When
you
pray
for
sun,
but
get
the
rain
Wenn
du
um
Sonne
bittest,
doch
Regen
kommt
When
the
tears
fall
down
your
pretty
face
Wenn
Tränen
dein
schönes
Gesicht
hinunterlaufen
My
love
will
blow
the
storm
away
Wird
meine
Liebe
den
Sturm
vertreiben
In
the
middle
of
the
sleepless
night
Mitten
in
der
schlaflosen
Nacht
When
your
dreams
are
puttin′
up
a
fight
Wenn
deine
Träume
dir
Widerstand
leisten
And
the
words
I
say
don't
come
out
right
Und
die
Worte,
die
ich
sage,
nicht
richtig
klingen
Still
gonna
be
right
by
your
side
Bleibe
ich
trotzdem
an
deiner
Seite
Life
is
full
of
ups
and
downs
Das
Leben
ist
voller
Höhen
und
Tiefen
And
I
can′t
change
the
world
around
Und
ich
kann
die
Welt
nicht
verändern
For
the
only
thing
that
I
can
do
Denn
das
Einzige,
was
ich
tun
kann
Is
always
keep
on
lovin'
you
Ist
dich
immer
zu
lieben
Now
the
road
ain't
always
shiny
gold
Der
Weg
ist
nicht
immer
mit
Gold
gepflastert
And
happiness,
it′s
hard
to
hold
Und
Glück
ist
schwer
festzuhalten
But
as
our
story′s
being
told
Doch
während
unsere
Geschichte
erzählt
wird
My
love
for
you,
it
don't
get
old
Wird
meine
Liebe
zu
dir
nicht
alt
Oh,
life
is
full
of
ups
and
downs
Oh,
das
Leben
ist
voller
Höhen
und
Tiefen
And
I
can′t
change
the
world
around
Und
ich
kann
die
Welt
nicht
verändern
The
only
thing
that
I
can
do
Das
Einzige,
was
ich
tun
kann
Is
always
keep
on
lovin'
you
Ist
dich
immer
zu
lieben
I′ll
always
keep
on
lovin'
you
Ich
werde
dich
immer
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Mclaughlin
Attention! Feel free to leave feedback.