Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
calling
me
out
Du
rufst
mich
heraus,
Further
than
I've
ever
gone
before
Weiter
als
ich
je
zuvor
gegangen
bin.
You're
calling
me
deeper
Du
rufst
mich
tiefer,
Drawing
me
to
go
beyond
the
shore
Ziehst
mich,
um
über
das
Ufer
hinauszugehen.
Daring
to
hope
Ich
wage
zu
hoffen,
Even
though
I've
tried
to
hope
before
Obwohl
ich
schon
einmal
versucht
habe
zu
hoffen.
If
You
say
so,
I
will
let
go
Wenn
Du
es
sagst,
werde
ich
loslassen.
I
will
lay
it
down,
I
will
lay
it
down
Ich
werde
es
niederlegen,
ich
werde
es
niederlegen.
I
will
lay
it
down
at
Your
feet
Lord
Ich
werde
es
zu
Deinen
Füßen
legen,
Herrin.
I
will
lay
it
down,
I
will
lay
it
down
Ich
werde
es
niederlegen,
ich
werde
es
niederlegen.
Have
Your
way
in
me
Lass
Deinen
Willen
in
mir
geschehen.
You're
drawing
me
close
Du
ziehst
mich
nah
heran,
Though
my
heart
may
fail,
You
hold
me
still
Obwohl
mein
Herz
versagen
mag,
hältst
Du
mich
fest.
You're
drawing
me
nearer
Du
ziehst
mich
näher,
In
the
deepest
night
Your
light's
revealed
In
der
tiefsten
Nacht
wird
Dein
Licht
offenbart.
Daring
to
hope
Ich
wage
zu
hoffen,
'Cause
I
know
that
You
are
faithful
still
Weil
ich
weiß,
dass
Du
immer
noch
treu
bist.
If
You
say
so,
I
will
let
go
Wenn
Du
es
sagst,
werde
ich
loslassen.
I
will
lay
it
down,
I
will
lay
it
down
Ich
werde
es
niederlegen,
ich
werde
es
niederlegen.
I
will
lay
it
down
at
Your
feet
Lord
Ich
werde
es
zu
Deinen
Füßen
legen,
Herrin.
I
will
lay
it
down,
I
will
lay
it
down
Ich
werde
es
niederlegen,
ich
werde
es
niederlegen.
Have
Your
way
in
me
Lass
Deinen
Willen
in
mir
geschehen.
I
will
lay
it
down,
I
will
lay
it
down
Ich
werde
es
niederlegen,
ich
werde
es
niederlegen.
I
will
lay
it
down
at
Your
feet
Lord
Ich
werde
es
zu
Deinen
Füßen
legen,
Herrin.
I
will
lay
it
down,
I
will
lay
it
down
Ich
werde
es
niederlegen,
ich
werde
es
niederlegen.
Have
Your
way
in
me
Lass
Deinen
Willen
in
mir
geschehen.
Everything
that
I
have
Alles,
was
ich
habe,
Everything
that
I
am
Alles,
was
ich
bin,
Lord,
my
life
is
in
Your
hands
Herrin,
mein
Leben
liegt
in
Deinen
Händen.
I
trust
You
Ich
vertraue
Dir.
In
the
rise
and
in
the
fall
Im
Aufstieg
und
im
Fall,
You're
the
voice
that
leads
me
on
Bist
Du
die
Stimme,
die
mich
leitet.
There's
no
need
to
doubt
at
all
Es
gibt
keinen
Grund
zu
zweifeln.
I
trust
You
Ich
vertraue
Dir.
Everything
that
I
have
Alles,
was
ich
habe,
Everything
that
I
am
Alles,
was
ich
bin,
Lord,
my
life
is
in
Your
hands
Herrin,
mein
Leben
liegt
in
Deinen
Händen.
I
trust
You
Ich
vertraue
Dir.
In
the
rise
and
in
the
fall
Im
Aufstieg
und
im
Fall,
You're
the
voice
that
leads
me
on
Bist
Du
die
Stimme,
die
mich
leitet.
There's
no
need
to
doubt
at
all
Es
gibt
keinen
Grund
zu
zweifeln.
I
trust
You
Ich
vertraue
Dir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Buck, Jamie Stemmons
Attention! Feel free to leave feedback.