Lyrics and translation Jon Pardi - Buy That Man A Beer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buy That Man A Beer
Купи Этому Мужчине Пива
If
he's
got
a
dusty
old
cowboy
hat
Если
на
нем
старая
пыльная
ковбойская
шляпа,
If
he
won
a
buckle
ridin'
on
a
bull's
back
Если
он
выиграл
пряжку,
катаясь
на
спине
быка,
If
he's
broken
bones
you
didn't
know
you
had
Если
у
него
переломаны
кости,
о
которых
ты
и
не
подозревала,
Buy
that
man
a
beer
Купи
этому
мужчине
пива.
If
he
left
home
when
he
turned
eighteen
Если
он
ушел
из
дома,
когда
ему
исполнилось
восемнадцать,
If
he
earned
his
stripes
when
he
stormed
a
beach
Если
он
заслужил
свои
нашивки,
штурмуя
пляж,
If
he
can't
forget
about
the
things
he's
seen
Если
он
не
может
забыть
то,
что
видел,
Buy
that
man
a
beer
Купи
этому
мужчине
пива.
Order
up
an
ice-cold
longneck,
slide
it
on
down
Закажи
ледяное
бутылочное
пиво,
отправь
его
вниз
по
барной
стойке.
Oughta
be
a
line
out
the
door
to
buy
him
a
round
Очередь
должна
быть
до
дверей,
чтобы
купить
ему
выпивку.
Pull
up
a
stool
and
lend
him
an
ear
Придвинь
табурет
и
выслушай
его,
Hear
a
story
that'll
bring
you
to
tears
Услышь
историю,
которая
проберет
тебя
до
слез.
Buy
that
man
a
beer
Купи
этому
мужчине
пива.
If
he
plays
guitar
every
Saturday
night
Если
он
играет
на
гитаре
каждый
субботний
вечер,
If
there's
a
song
that's
about
a
goodbye
Если
есть
песня
о
прощании,
He's
learned
every
lick
and
lived
every
line
Он
выучил
каждый
рифф
и
прожил
каждую
строчку,
Buy
that
man
a
beer
Купи
этому
мужчине
пива.
Order
up
an
ice-cold
longneck,
slide
it
on
down
Закажи
ледяное
бутылочное
пиво,
отправь
его
вниз
по
барной
стойке.
Oughta
be
a
line
out
the
door
to
buy
him
a
round
Очередь
должна
быть
до
дверей,
чтобы
купить
ему
выпивку.
Pull
up
a
stool
and
lend
him
an
ear
Придвинь
табурет
и
выслушай
его,
Hear
a
story
that'll
bring
you
to
tears
Услышь
историю,
которая
проберет
тебя
до
слез.
Buy
that
man
a
beer
Купи
этому
мужчине
пива.
Order
up
an
ice-cold
longneck,
slide
it
on
down
Закажи
ледяное
бутылочное
пиво,
отправь
его
вниз
по
барной
стойке.
Oughta
be
a
line
out
the
door
to
buy
him
a
round
Очередь
должна
быть
до
дверей,
чтобы
купить
ему
выпивку.
If
you
ever
get
the
chance
Если
у
тебя
когда-нибудь
появится
шанс
To
belly-up
with
someone
like
that
Присесть
рядом
с
таким
человеком,
Order
up
an
ice-cold
longneck,
slide
it
on
down
Закажи
ледяное
бутылочное
пиво,
отправь
его
вниз
по
барной
стойке.
Oughta
be
a
line
out
the
door
to
buy
him
a
round
Очередь
должна
быть
до
дверей,
чтобы
купить
ему
выпивку.
Pull
up
a
stool
and
lend
him
an
ear
Придвинь
табурет
и
выслушай
его,
Hear
a
story
that'll
bring
you
to
tears
Услышь
историю,
которая
проберет
тебя
до
слез.
Buy
that
man
a
beer
Купи
этому
мужчине
пива.
Yeah,
buy
that
man
a
beer
Да,
купи
этому
мужчине
пива.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clint Allen Daniels, Justin Lantz, John R Pierce
Attention! Feel free to leave feedback.