Jon Secada - Por Si No Vuelves (feat. Soraya) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jon Secada - Por Si No Vuelves (feat. Soraya)




Noviembre nunca quizo que te vayas
Ноябрь я никогда не хотел, чтобы ты уходил.
Lo sabes a la sombra de mi cama
Ты знаешь это в тени моей кровати,
Sigo perdida, sigo dormida
Я все еще потеряна, я все еще сплю.
Soñando con una llamada
Мечтая о вызове,
Me pregunto qué habrá sido de tu vida
Интересно, что было в твоей жизни?
Yo aquí sigo entre tus fotos ya gastadas
Я остаюсь среди твоих уже изношенных фотографий.
que almenos nos faltó una despedida
Я знаю, что мы пропустили прощание.
Pasan los días
Проходят дни,
Por si no vuelves
На случай, если ты не вернешься.
Me niego a olvidarte
Я отказываюсь забывать тебя.
Me quedo con tu risa y tu recuerdo junto a
Я остаюсь с твоим смехом и твоей памятью рядом со мной.
Por si no vuelves
На случай, если ты не вернешься.
Voy a confesarte
Я признаюсь тебе.
Que puedo ser feliz
Что я могу быть счастлив.
En otro abrazo
В другом объятии
Por si no vuelves
На случай, если ты не вернешься.
Con otros labios
С другими губами
Que me recuerdes
Что ты напоминаешь мне,
A ti, a ti, a ti
Тебе, тебе, тебе
Las horas infinitas que se alargan
Бесконечные часы, которые удлиняются
Mientras sigo componiendo madrugadas
Пока я продолжаю сочинять рано утром,
Donde me falta
Где мне не хватает
Esa palabra
Это слово
Que busco en historias pasadas
Что я ищу в прошлых историях,
Y ahora dime donde ves la salida
А теперь скажи мне, где ты видишь выход.
Si tan solo damos vueltas a la herida
Если мы просто перевернем рану,
De nombrar las ilusiones ya perdidas
Назвать уже утраченные иллюзии
Que no regresarán
Что они не вернутся.
Por si no vuelves
На случай, если ты не вернешься.
Me niego a olvidarte
Я отказываюсь забывать тебя.
Me quedo con tu risa y tu recuerdo junto a
Я остаюсь с твоим смехом и твоей памятью рядом со мной.
Por si no vuelves
На случай, если ты не вернешься.
Voy a confesarte
Я признаюсь тебе.
Que puedo ser feliz
Что я могу быть счастлив.
En otro abrazo
В другом объятии
Por si no vuelves
На случай, если ты не вернешься.
Con otros labios
С другими губами
Que me recuerdes
Что ты напоминаешь мне,
Un día tras día
День за днем
Pensando en ti
Думая о тебе.
Día tras día
День за днем
Seré feliz
Я буду счастлив.
Por si no vuelves
На случай, если ты не вернешься.
Te espero y te olvido
Я жду тебя и забываю тебя.
Me armo de fuerza porque sobrevivir
Я набираюсь сил, потому что знаю, как выжить.
Por si no vuelves
На случай, если ты не вернешься.
Me he prometido
Я пообещал себе
Que puedo ser feliz
Что я могу быть счастлив.
A qué me recuerdes
Что ты напоминаешь мне,
A qué me recuerdes
Что ты напоминаешь мне,
A ti, a ti
Тебе, тебе.





Writer(s): David Santisteban Marcos, Soraya Arnelas Rubiales, Juan Maria Montes


Attention! Feel free to leave feedback.