Lyrics and translation Jon Secada - I'm Free - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
see
what
I
see
Ты
видишь
то
что
вижу
я
A
rainbow
shining
over
us
Радуга
сияет
над
нами.
In
the
middle
of
a
hopeless
storm
Посреди
безнадежной
бури.
Sometimes
I'm
blinded
by
my
feelings
Иногда
я
ослеплен
своими
чувствами.
And
I
can't
see
beyond
my
troubled
mind
И
я
не
могу
видеть
дальше
своего
беспокойного
разума.
Afraid
of
what
I'll
find
Боюсь
того,
что
найду.
The
story
of
our
lives
История
нашей
жизни.
But
there's
tomorrow.
Но
есть
завтрашний
день.
Cause
I'm
free,
I'm
free
Потому
что
я
свободен,
Я
свободен.
And
things
are
only
as
important
И
вещи
не
менее
важны.
As
I
want
them
to
be
Такими,
какими
я
хочу
их
видеть.
We'll
have
a
breath
of
sunshine
У
нас
будет
глоток
солнечного
света.
When
the
rain
goes
away
Когда
дождь
уйдет
...
I
pray,
I
pray.
Я
молюсь,
я
молюсь.
Do
you
need
a
friend
right
now
Тебе
нужен
друг
прямо
сейчас
In
the
road
that
you're
going
to
На
дороге,
по
которой
ты
идешь.
If
you
get
lost
just
call
me
I'll
be
there
Если
ты
потеряешься
просто
позови
меня
я
буду
рядом
Yes
I'll
be
right
there
Да
я
сейчас
приду
Cause
though
I
may
not
have
the
answer
Потому
что
хотя
у
меня
может
и
нет
ответа
At
least
I
know
what
I'm
looking
for.
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
ищу.
Yes
I
can
do
without
sorrow
Да,
я
могу
обойтись
без
печали.
There's
a
day
after
tomorrow
Есть
послезавтрашний
день.
So
I'm
leaving
behind.
Так
что
я
ухожу.
I'm
free,
I'm
free
Я
свободен,
Я
свободен.
And
things
are
only
as
important
И
вещи
не
менее
важны.
As
I
want
them
to
be
Такими,
какими
я
хочу
их
видеть.
We'll
have
a
breath
of
sunshine
У
нас
будет
глоток
солнечного
света.
When
the
rain
goes
away
Когда
дождь
уйдет
...
I
pray,
I
pray.
Я
молюсь,
я
молюсь.
And
if
you
want
to
share
my
dreams
И
если
ты
хочешь
разделить
мои
мечты
...
Well
all
you
have
to
do
is
say
it,
say
it
Что
ж,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
это,
сказать
это.
Let
me
hear
you
loud
and
clear
Позволь
мне
услышать
тебя
громко
и
ясно
Cause
I
need
you
if
you
wanna
be,
if
you
wanna
be.
Потому
что
ты
нужна
мне,
если
хочешь
быть,
если
хочешь
быть.
Do
you
see
what
I
see
Ты
видишь
то,
что
вижу
я?
A
rainbow
shining
over
us
Радуга
сияет
над
нами.
In
the
middle
of
a
hopeless
storm
Посреди
безнадежной
бури.
We'll
be
safe
and
warm.
Мы
будем
в
безопасности
и
тепле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Secada, Miguel Morejon
Attention! Feel free to leave feedback.