Lyrics and translation Jon Secada - There's No Sunshine Anymore
How
can
′meant
to
be'
turn
into
a
memory
Как
может
"суждено
быть"
превратиться
в
воспоминание?
When
just
yesterday
we
said
love
was
here
to
stay
Когда
только
вчера
мы
сказали,
что
любовь
пришла,
чтобы
остаться.
How
does
love
so
strong
go
from
right
to
wrong
Как
такая
сильная
любовь
переходит
от
правильного
к
неправильному
We
don′t
have
to
share
this
fate
Мы
не
должны
разделять
эту
судьбу.
There's
another
road
to
take,
it's
not
too
late
Есть
еще
одна
дорога,
по
которой
нужно
идти,
еще
не
поздно.
There′s
no
sunshine
anymore
Солнца
больше
нет.
Now
that
you
walked
out
my
door
Теперь,
когда
ты
переступил
порог
моего
дома.
And
I
can′t
go
on
if
we
can't
be
together
И
я
не
смогу
жить
дальше,
если
мы
не
сможем
быть
вместе.
There′s
no
sunshine,
just
the
rain
Солнца
нет,
только
дождь.
Till
you
take
me
back
again
Пока
ты
не
заберешь
меня
обратно.
But
if
I
have
to,
I'll
wait
for
you
forever
Но
если
придется,
я
буду
ждать
тебя
вечно.
Oh,
I′ll
wait
for
forever
О,
я
буду
ждать
целую
вечность.
I
lay
in
the
dark
wondering
where
you
are
Я
лежал
в
темноте,
гадая,
где
ты.
Can't
help
imagining,
baby,
what
you′re
doing
Не
могу
не
представлять,
детка,
что
ты
делаешь.
Tell
me
what
you
need
and
I
will
give
it
gladly
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
и
я
с
радостью
дам
тебе
это.
Just
to
see
your
face
again,
face
again
Просто
чтобы
снова
увидеть
твое
лицо,
снова
увидеть
твое
лицо.
Just
to
know
it's
not
the
end,
oh,
it's
not
the
end
Просто
чтобы
знать,
что
это
еще
не
конец,
О,
это
еще
не
конец.
There′s
no
sunshine
anymore
Солнца
больше
нет.
Now
that
you
walked
out
my
door
Теперь,
когда
ты
переступил
порог
моего
дома.
And
I
can′t
go
on
if
we
can't
be
together
И
я
не
смогу
жить
дальше,
если
мы
не
сможем
быть
вместе.
There′s
no
sunshine,
just
the
rain
Солнца
нет,
только
дождь.
Till
you
take
me
back
again
Пока
ты
не
заберешь
меня
обратно.
But
if
I
have
to
I'll
wait
for
you
forever
Но
если
придется,
я
буду
ждать
тебя
вечно.
Oh,
I′ll
wait
for
forever
О,
я
буду
ждать
целую
вечность.
Baby,
I
know
you
told
me
Детка,
я
знаю,
ты
говорила
мне,
The
seasons
have
to
change
что
времена
года
должны
меняться.
Oh,
but
you
know
they
always
О,
но
ты
же
знаешь,
что
они
всегда
...
Will
come
back
again
Я
вернусь
снова.
But
baby,
if
that's
what
it
takes
Но,
детка,
если
это
то,
что
нужно
For
our
love
to
grow
Для
того,
чтобы
наша
любовь
росла
...
Ooh,
I
will
wait
for
you,
baby,
yes
I
will
О,
я
буду
ждать
тебя,
детка,
да,
я
буду
ждать.
Just
don′t
leave
me
here
alone
Только
не
оставляй
меня
здесь
одну.
There's
no
sunshine
anymore
Солнца
больше
нет.
Now
that
you
walked
out
my
door
Теперь,
когда
ты
переступил
порог
моего
дома.
And
I
can't
go
on
if
we
can′t
be
together
И
я
не
смогу
жить
дальше,
если
мы
не
сможем
быть
вместе.
I
will
stand
down
in
the
rain
Я
буду
стоять
под
дождем.
Till
you
take
me
back
again
Пока
ты
не
заберешь
меня
обратно.
And
if
I
have
to
I′ll
wait
for
you
forever
И
если
придется,
я
буду
ждать
тебя
вечно.
There's
no
sunshine
anymore
Солнца
больше
нет.
Now
that
you
walked
out
my
door
Теперь,
когда
ты
переступил
порог
моего
дома.
And
I
can′t
go
on
if
we
can't
be
together
И
я
не
смогу
жить
дальше,
если
мы
не
сможем
быть
вместе.
I
will
stand
down
in
the
rain
Я
буду
стоять
под
дождем.
Till
you
take
me
back
again
Пока
ты
не
заберешь
меня
обратно.
And
if
I
have
to
I′ll
wait
for
you
forever
И
если
придется,
я
буду
ждать
тебя
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnie Roman, Andy Marvel
Attention! Feel free to leave feedback.