Jon Secada - Un Sueño Nada Mas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jon Secada - Un Sueño Nada Mas




Un Sueño Nada Mas
Всего лишь сон
A veces tengo ganas de volver a verte
Иногда мне так хочется увидеть тебя снова,
Y que es imposible porque ya no estas
И я знаю, что это невозможно, потому что тебя больше нет.
Quisiera que tu amor hubiera sido cierto
Хотел бы я, чтобы твоя любовь была настоящей.
A veces en la vida hay que perder para ganar
Иногда в жизни нужно потерять, чтобы обрести.
que ya no estás
Я знаю, что тебя больше нет,
Que ya no existe más aquel amor
Что той любви больше не существует,
Que ya no volverá jamás
Что она никогда не вернется.
Y espero que donde estés encuentras la felicidad
И я надеюсь, что там, где ты сейчас, ты обрела счастье.
Y creo que mi corazón no aguantará
И я чувствую, что мое сердце этого не выдержит.
que ya no estás
Я знаю, что тебя больше нет,
Que ya no existe más aquel amor
Что той любви больше не существует,
Que ya no volverá jamás
Что она никогда не вернется.
Y espero que donde estés encuentres la felicidad
И я надеюсь, что там, где ты сейчас, ты обрела счастье.
Y creo que mi corazón no aguantará
И я чувствую, что мое сердце этого не выдержит.
Pero quisiera un día poder, poder volverte a ver
Но я хотел бы однажды снова увидеть тебя,
Aunque un instante fuera y nada más
Хотя бы на мгновение, и ничего больше.
Acariciar tu piel, perderme en tu niñez
Прикоснуться к твоей коже, потеряться в твоей нежности,
Que todo fuera un sueño y nada más
Чтобы все это было лишь сном, и ничего больше.
que ya no estás
Я знаю, что тебя больше нет,
Que ya no existe más aquel amor
Что той любви больше не существует,
Que ya no volverá jamás
Что она никогда не вернется.
Y espero que donde estés encuentres la felicidad
И я надеюсь, что там, где ты сейчас, ты обрела счастье.
Y creo que mi corazón no aguantara
И я чувствую, что мое сердце этого не выдержит.
Quisiera un día poder amarte, besarte otra vez.-
Я хотел бы однажды снова любить тебя, целовать тебя.
Quisiera un día volverte a ver porque hasta ahora solo eres un gran sueño y nada más
Я хотел бы однажды снова увидеть тебя, потому что до сих пор ты лишь прекрасный сон, и ничего больше.
Quisiera un día poder amarte, besarte otra vez.-
Я хотел бы однажды снова любить тебя, целовать тебя.
Porque eres siempre tu quien se roba mi ilusión
Потому что это всегда ты, кто крадет мои мечты.
Quisiera un día poder amarte, besarte otra vez.-
Я хотел бы однажды снова любить тебя, целовать тебя.
Yo solo quiero hablarte, quiero por fin besarte, perderme en tu niñez
Я просто хочу поговорить с тобой, наконец-то поцеловать тебя, потеряться в твоей нежности.
Quisiera un día poder amarte, besarte otra vez.-
Я хотел бы однажды снова любить тебя, целовать тебя.
Y amarte a ti, siempre a ti y robar corazón
И любить тебя, всегда тебя, и украсть твое сердце.
Quisiera un día poder amarte, besarte otra vez.-
Я хотел бы однажды снова любить тебя, целовать тебя.
Quisiera un día volverte a ver
Я хотел бы однажды снова увидеть тебя.
Quisiera un día poder amarte, besarte otra vez.-
Я хотел бы однажды снова любить тебя, целовать тебя.
Quisiera un día volverte a ver
Я хотел бы однажды снова увидеть тебя.
Quisiera un día volverte a ver.
Я хотел бы однажды снова увидеть тебя.





Writer(s): Randall Barlow, Alvaro Pastorizo, Jon Secada


Attention! Feel free to leave feedback.