Jon Secada - When You're Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jon Secada - When You're Gone




When You're Gone
Когда ты уйдешь
What will I do when you′re gone
Что я буду делать, когда ты уйдешь?
When my word has been you for so long
Когда моим миром была ты так долго.
How can I lie to my heart and go on pretending
Как я могу обмануть свое сердце и продолжать притворяться,
Nothing has changed
Что ничего не изменилось?
I'm alone again without understanding
Я снова один, не понимая,
Why all my life waiting for the day
Почему всю свою жизнь я ждал того дня,
That a dream would come true just to slip away
Когда мечта осуществится, только чтобы потом исчезнуть.
The sun won′t shine again and time could never mend
Солнце больше не будет светить, и время никогда не сможет излечить
A heart that's been loved and then
Сердце, которое любило, а затем
Broken in two
Было разбито на две части.
Has nothing to live for 'cause nothing will do
Ему не для чего жить, потому что ничто не поможет.
So what will I do when you′re gone
Так что же я буду делать, когда ты уйдешь?
When my world has been you for so long
Когда моим миром была ты так долго.
You′re the Island I swim to when
Ты - остров, к которому я плыву, когда
Drowning in hope
Тону в надежде.
You're the last thing I reach for at the end of my hope
Ты - последнее, к чему я тянусь в конце своей надежды.
So what will I do when you′re gone
Так что же я буду делать, когда ты уйдешь?
The sun won't shine again
Солнце больше не будет светить,
And time could never mend
И время никогда не сможет излечить
A heart that′s been loved and then broken in two
Сердце, которое любило, а затем было разбито на две части.
Has nothing to live for 'cause nothing will do
Ему не для чего жить, потому что ничто не поможет.
So what will I do when you′re gone
Так что же я буду делать, когда ты уйдешь?
When my world has been you for so long
Когда моим миром была ты так долго.
You're the Island I swim to when
Ты - остров, к которому я плыву, когда
Drowning in hope
Тону в надежде.
You're the last thing I reach for at the end of my hope
Ты - последнее, к чему я тянусь в конце своей надежды.
So what will I do
Так что же я буду делать?
What will I do
Что же я буду делать?
What will I do when you′re gone
Что же я буду делать, когда ты уйдешь?
When you′re gone
Когда ты уйдешь?





Writer(s): Shakira Isabel Mebarak Ripoll


Attention! Feel free to leave feedback.