Lyrics and translation Jon & Vangelis - Love Is / One More Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
in
the
woods
we
play
our
songs
В
лесу
мы
играем
наши
песни.
And
travel
through
the
woodlands
together
И
путешествовать
по
лесам
вместе.
In
the
light
of
heaven
В
небесном
свете
And
the
silence
of
the
world.
И
тишина
мира.
Keeping
in
touch
with
the
sun
Поддерживать
связь
с
Солнцем
Keeping
it
for
everyone
Храню
его
для
всех.
Latter
day
dreams
that
come
your
way
Сны
последних
дней,
которые
приходят
к
тебе.
Will
gather
in
the
light
Соберутся
на
свету.
Everything
about
today
just
mellows
Все
в
сегодняшнем
дне
просто
смягчается.
In
the
ligght:
in
your
eyes.
В
страхе:
в
твоих
глазах.
I
think
about
silent
list
Я
думаю
о
безмолвном
списке.
Drowned
this
summer,
travel
light
Утонул
этим
летом,
путешествую
налегке.
All
the
deeds
and
the
candlelight
Все
дела
и
свет
свечей.
But
there
is
no
explaining
it
Но
этому
нет
объяснения.
Let
the
weary
come
around-one
more
time-
Пусть
усталый
придет
еще
раз-еще
Let
the
weary
come
one
more
time
around.
пусть
усталый
придет
еще
раз.
I
should
have
guessed
that
things
Я
должен
был
догадаться
об
этом.
Were
getting
out
of
hand,
the
other
day
На
днях
мы
вышли
из-под
контроля.
When
you
told
me
that
you'd
gone
and
left
Когда
ты
сказала
мне
что
ушла
и
ушла
Your
father's
ways
behind
Пути
твоего
отца
позади.
And
you
thought
that
you,
couldn't
understand
him
И
ты
думала,
что
не
можешь
понять
его.
Well,
he
didn't
really
answer
the
dreams
Что
ж,
на
самом
деле
он
не
отвечал
на
сны.
That
you'd
planned
Что
ты
планировал
So
you
chased
around,
all
those
times,
И
ты
все
время
ходил
вокруг
да
около,
That
come
between
you,
yourself
and
yourself,
Вставая
между
тобой
и
собой,
One
more
time,
one
more
time,
one
more
time
Еще
раз,
еще
раз,
еще
раз.
Did
you
have
to
think
about
it,
one
more
time
Тебе
нужно
было
подумать
об
этом
еще
раз?
Put
yourself
under
pressure
one
more
time,
Подвергни
себя
давлению
еще
раз,
Things
are
looking
better
now
Теперь
все
выглядит
лучше.
I
heard
you
say
the
other
day
that
you
knew
Я
слышал,
как
ты
сказал
на
днях,
что
знаешь.
So
many
times
I've
tried
to
understand,
Столько
раз
я
пытался
понять...
We
go
through
Мы
проходим.
Then
again
it's
the
morning
light
И
снова
это
утренний
свет.
That
can
catch
my
heart
aflame
Это
может
воспламенить
мое
сердце.
Just
the
thought
of
your
sweet
face
Одна
лишь
мысль
о
твоем
милом
личике
...
Over
and
over
again
Снова
и
снова
...
Over
and
over
again
Снова
и
снова
...
Over
and
over
again
Снова
и
снова
...
Over
and
over
and
over
and
over
and
over
again.
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paich David F, Howard James Newton
Attention! Feel free to leave feedback.