Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
él
supiera
que
tú
lo
usas
pa'
olvidarte
de
mí
Wenn
er
wüsste,
dass
du
ihn
benutzt,
um
mich
zu
vergessen
Si
él
supiera
que
tú
lo
usas
pa'
olvidarte
de
mí
Wenn
er
wüsste,
dass
du
ihn
benutzt,
um
mich
zu
vergessen
Si
tú
sabes
bien
que
yo
fui
el
primero
que
te
hizo
venir
Wenn
du
genau
weißt,
dass
ich
der
Erste
war,
der
dich
zum
Kommen
gebracht
hat
Y
todavía
como
ayer
me
acuerdo,
oh-oh,
no
parabas
de
gemir
Und
ich
erinnere
mich
noch
wie
gestern,
oh-oh,
du
konntest
nicht
aufhören
zu
stöhnen
Y
no
sé
por
qué
por
ti
sigo
sufriendo
como
un
pobre
infeli'
Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
wegen
dir
weiterleide
wie
ein
armer
Unglücklicher
Me
ven
sonriendo
y
solo
aparento
fingiendo
estar
feli'
(Eh,
eh-eh,
eh,
eh-eh)
Sie
sehen
mich
lächeln
und
ich
tue
nur
so,
täusche
vor,
glücklich
zu
sein
(Eh,
eh-eh,
eh,
eh-eh)
Y
tú
no
me
olvida',
yo
no
te
olvido
Und
du
vergisst
mich
nicht,
ich
vergesse
dich
nicht
Yo
te
mentía,
ahora
'toy
jodío'
Ich
habe
dich
angelogen,
jetzt
bin
ich
erledigt
Me
tiré
a
tu
amiga
y
tú
a
mi
amigo
Ich
habe
mit
deiner
Freundin
geschlafen
und
du
mit
meinem
Freund
Ahora
no
confía',
y
yo
no
confío
Jetzt
vertraust
du
nicht,
und
ich
vertraue
nicht
Y
tú
no
me
olvida',
yo
no
te
olvido
Und
du
vergisst
mich
nicht,
ich
vergesse
dich
nicht
Yo
te
mentía,
ahora
'toy
jodío'
Ich
habe
dich
angelogen,
jetzt
bin
ich
erledigt
Me
tiré
a
tu
amiga
y
tú
a
mi
amigo
Ich
habe
mit
deiner
Freundin
geschlafen
und
du
mit
meinem
Freund
Ahora
no
confía',
y
yo
no
confío
Jetzt
vertraust
du
nicht,
und
ich
vertraue
nicht
¿Por
qué
usas
a
otro'
pa'
olvidarte
de
mí?
Warum
benutzt
du
andere,
um
mich
zu
vergessen?
Tú
dices
que
lo
extraña',
y
me
extrañas
a
mí
Du
sagst,
du
vermisst
ihn,
und
du
vermisst
mich
Un
clavo
saca
a
otro,
pero
¿y
la
cicatri'?
Ein
Nagel
zieht
den
anderen
raus,
aber
was
ist
mit
der
Narbe?
Eso
no
borra
fácil
Das
lässt
sich
nicht
leicht
auslöschen
Contigo
yo
aprendí
a
amar
con
el
corazón
Mit
dir
habe
ich
gelernt,
mit
dem
Herzen
zu
lieben
Y
nunca
valoré
tu
intención
Und
ich
habe
deine
Absicht
nie
geschätzt
Tenerte
fue
una
bendición
Dich
zu
haben
war
ein
Segen
Pero
te
perdí
por
cabrón
Aber
ich
habe
dich
verloren,
weil
ich
ein
Arschloch
war
Yo
me
pongo
celoso
si
te
veo
con
otro
Ich
werde
eifersüchtig,
wenn
ich
dich
mit
einem
anderen
sehe
O
e'
el
hilo
rojo,
y
¿cómo
yo
lo
corto?
Oder
es
ist
der
rote
Faden,
und
wie
durchschneide
ich
ihn?
Yo
me
pongo
celoso,
sí,
si
te
veo
con
otro
Ich
werde
eifersüchtig,
ja,
wenn
ich
dich
mit
einem
anderen
sehe
O
e'
el
hilo
rojo,
y
dime,
¿cómo
lo
corto?
Oder
es
ist
der
rote
Faden,
und
sag
mir,
wie
durchschneide
ich
ihn?
Si
tú
sabes
bien
que
yo
fui
el
primero
que
te
hizo
venir
Wenn
du
genau
weißt,
dass
ich
der
Erste
war,
der
dich
zum
Kommen
gebracht
hat
Y
todavía
como
ayer
me
acuerdo,
no
parabas
de
gemir
Und
ich
erinnere
mich
noch
wie
gestern,
du
konntest
nicht
aufhören
zu
stöhnen
Y
no
sé
por
qué
por
ti
sigo
sufriendo,
como
un
pobre
infeli'
Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
wegen
dir
weiterleide,
wie
ein
armer
Unglücklicher
Me
ven
sonriendo
y
solo
aparento,
fingiendo
estar
feli'
Sie
sehen
mich
lächeln
und
ich
tue
nur
so,
täusche
vor,
glücklich
zu
sein
Y
tú
no
me
olvida'
(y
tú
no
me
olvida')
Und
du
vergisst
mich
nicht
(und
du
vergisst
mich
nicht)
Yo
no
te
olvido
(yo
no
te
olvido)
Ich
vergesse
dich
nicht
(ich
vergesse
dich
nicht)
Yo
te
mentía
(yo
te
mentía)
Ich
habe
dich
angelogen
(ich
habe
dich
angelogen)
Ahora
'toy
jodío'
(ahora
'toy
jodío')
Jetzt
bin
ich
erledigt
(jetzt
bin
ich
erledigt)
Me
tiré
a
tu
amiga
(me
tire
a
tu
amiga)
Ich
habe
mit
deiner
Freundin
geschlafen
(ich
habe
mit
deiner
Freundin
geschlafen)
Y
tú
a
mi
amigo
(y
tú
a
mi
amigo)
Und
du
mit
meinem
Freund
(und
du
mit
meinem
Freund)
Ahora
no
confía
(ahora
no
confía)
Jetzt
vertraust
du
nicht
(jetzt
vertraust
du
nicht)
Y
yo
no
confío
(y
yo
no
confío)
Und
ich
vertraue
nicht
(und
ich
vertraue
nicht)
De
la
Real
Music,
baby
Von
der
Real
Music,
Baby
Duran
The
Coach
Duran
The
Coach
Loco,
humilde
y
real
Verrückt,
bescheiden
und
echt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Gaskins, Jonathan Resto Quinones, Gabriel Oliveira Dias Gomes
Attention! Feel free to leave feedback.