Jon the Journalist - Fear - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jon the Journalist - Fear




Fear
Страх
I say I don't fear nothing, but I fear a lot of shit
Я говорю, что ничего не боюсь, но я боюсь многого,
Will I ever make it in this music business
Преуспею ли я когда-нибудь в этом музыкальном бизнесе,
Will the world play nice so I'll see my daughter's kids
Будет ли мир добр ко мне, чтобы я увидел детей своей дочери,
Will I ever truly understand what happy is
Пойму ли я когда-нибудь по-настоящему, что такое счастье,
I say I don't fear nothing, but I fear a lot of shit
Я говорю, что ничего не боюсь, но я боюсь многого,
Will my wife leave me after one of my fits
Уйдет ли от меня моя жена после одного из моих припадков,
Is my life guaranteed after all of those cigs
Гарантирована ли моя жизнь после всех этих сигарет,
Will I ever truly understand what happy is
Пойму ли я когда-нибудь по-настоящему, что такое счастье.
When I was a kid, I was afraid of the dark
Когда я был ребенком, я боялся темноты,
Never really knowing where the monsters are
Никогда по-настоящему не зная, где монстры,
I would walk down the halls and my heart would stop
Я шел по коридорам, и мое сердце останавливалось,
Because I'd hear a fucking noise and my jaw would drop
Потому что я слышал грёбаный шум, и моя челюсть отвисала.
You know that feeling when you can't take step, hold your breath
Знаешь это чувство, когда ты не можешь сделать шаг, задержать дыхание,
Stay still like your opponents a T Rex
Стоять неподвижно, как будто твой противник - тираннозавр,
Well that pain in your chest is the same I digest
Что ж, эту боль в груди я тоже испытываю,
But, you got to overcome it or deal with pain I guess
Но ты должен преодолеть ее или смириться с болью, я думаю.
Now I fear the monsters that you see in plain sight
Теперь я боюсь монстров, которых ты видишь невооруженным взглядом,
Some call them friends, snakes in disguise
Некоторые называют их друзьями, змеи в обличье людей,
Circle got smaller, not the frame of my mind
Круг сузился, но не рамки моего разума,
So I'm crossing off names to gain some light
Поэтому я вычеркиваю имена, чтобы обрести немного света.
Now I fear being alone
Теперь я боюсь остаться один,
Me and my home, a recluse, got no reason to roam
Я и мой дом, затворник, у меня нет причин бродить,
Just the monsters in my head now keeping me going
Только монстры в моей голове теперь заставляют меня двигаться,
And I don't know if I can keep on being this lonely
И я не знаю, смогу ли я и дальше быть таким одиноким.
I say I don't fear nothing, but I fear a lot of shit
Я говорю, что ничего не боюсь, но я боюсь многого,
Will I ever make it in this music business
Преуспею ли я когда-нибудь в этом музыкальном бизнесе,
Will the world play nice so I'll see my daughter's kids
Будет ли мир добр ко мне, чтобы я увидел детей своей дочери,
Will I ever truly understand what happy is
Пойму ли я когда-нибудь по-настоящему, что такое счастье,
I say I don't fear nothing, but I fear a lot of shit
Я говорю, что ничего не боюсь, но я боюсь многого,
Will my wife leave me after one of my fits
Уйдет ли от меня моя жена после одного из моих припадков,
Is my life guaranteed after all of those cigs
Гарантирована ли моя жизнь после всех этих сигарет,
Will I ever truly understand what happy is
Пойму ли я когда-нибудь по-настоящему, что такое счастье.
Now that I'm grown, I fear the unknown
Теперь, когда я вырос, я боюсь неизвестности,
These self prescribed meds have taking its toll
Эти самоназначенные лекарства берут свое,
I wake up everyday glad I woke up at all
Я просыпаюсь каждый день рад, что вообще проснулся,
The demons at the bottom, broke my fall
Демоны на дне смягчили мое падение.
It's time to make a change for a girl named Sage
Пора что-то менять ради девочки по имени Сейдж
And take this book of life and write a new page
И взять эту книгу жизни и написать новую страницу
And Start a new chapter give fear a new name
И начать новую главу, дать страху новое имя
And Stop the protagonist from going insane
И не дать главному герою сойти с ума.
Is it too late
Слишком поздно?
Has he crawled up in a space
Он уже заполз в щель,
Where he won't be seen in days
Где его не увидят днями,
Scared look up on his face
На его лице испуганный взгляд.
Any motivation that he ever had was erased
Вся мотивация, которая у него когда-либо была, стерта,
Because his life was a race and he couldn't keep pace
Потому что его жизнь была гонкой, и он не мог угнаться,
Was ashamed and he only had himself to blame
Ему было стыдно, и винить он мог только себя,
When he hit forks in the road he chose the safest way
Когда он доходил до развилок на дороге, он выбирал самый безопасный путь.
He avoided all the pressures that could have made him great
Он избегал всего давления, которое могло бы сделать его великим,
And never learned a lesson from all of his mistakes
И никогда не извлекал уроков из всех своих ошибок.
I say I don't fear nothing, but I fear a lot of shit
Я говорю, что ничего не боюсь, но я боюсь многого,
Will I ever make it in this music business
Преуспею ли я когда-нибудь в этом музыкальном бизнесе,
Will the world play nice so I'll see my daughter's kids
Будет ли мир добр ко мне, чтобы я увидел детей своей дочери,
Will I ever truly understand what happy is
Пойму ли я когда-нибудь по-настоящему, что такое счастье,
I say I don't fear nothing, but I fear a lot of shit
Я говорю, что ничего не боюсь, но я боюсь многого,
Will my wife leave me after one of my fits
Уйдет ли от меня моя жена после одного из моих припадков,
Is my life guaranteed after all of those cigs
Гарантирована ли моя жизнь после всех этих сигарет,
Will I ever truly understand what happy is
Пойму ли я когда-нибудь по-настоящему, что такое счастье.
Alright I think I figured it out
Хорошо, кажется, я понял,
Fear exists within your imagination man it's up in the clouds
Страх существует в твоем воображении, мужик, он где-то в облаках.
That's why some fear heights and some fear clowns
Вот почему одни боятся высоты, а другие - клоунов.
Don't be fear on a pedestal or give it a crown
Не ставь страх на пьедестал и не надевай на него корону,
Because have you ever heard of its cousin called courage
Потому что ты когда-нибудь слышал о его кузене по имени Мужество,
Who carries the burden to fight fear and hurt it
Который несет бремя борьбы со страхом и причиняет ему боль?
So next time you're in a position of purpose
Так что в следующий раз, когда ты окажешься в нужном месте,
And fear starts to surface you'll make it your servant
И страх начнет подниматься, ты сделаешь его своим слугой.
Learn to control, this life ain't perfect
Научись контролировать, эта жизнь не идеальна,
One thing I've learned is that nothing is certain
Одно я усвоил: ничто не вечно,
And keep a good team because fears always lurking
И держи при себе хорошую команду, потому что страх всегда где-то рядом
And searching the shadows to strike like a serpent
И рыщет в тенях, чтобы нанести удар, как змея.
I say I don't fear nothing, but I fear a lot of shit
Я говорю, что ничего не боюсь, но я боюсь многого,
Will I ever make it in this music business
Преуспею ли я когда-нибудь в этом музыкальном бизнесе,
Will the world play nice so I'll see my daughter's kids
Будет ли мир добр ко мне, чтобы я увидел детей своей дочери,
Will I ever truly understand what happy is
Пойму ли я когда-нибудь по-настоящему, что такое счастье,
I say I don't fear nothing, but I fear a lot of shit
Я говорю, что ничего не боюсь, но я боюсь многого,
Will my wife leave me after one of my fits
Уйдет ли от меня моя жена после одного из моих припадков,
Is my life guaranteed after all of those cigs
Гарантирована ли моя жизнь после всех этих сигарет,
Will I ever truly understand what happy is
Пойму ли я когда-нибудь по-настоящему, что такое счастье.





Writer(s): Jonathan Chen


Attention! Feel free to leave feedback.