Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
listen
to
Ed
Sheeran
Я
не
могу
слушать
Эда
Ширана,
Cause
last
time
I
did,
you
were
here
and
Ведь
в
прошлый
раз,
когда
я
это
делал,
ты
была
рядом,
You
kissed
me
like
you
wanted
to
be
loved
И
ты
целовала
меня
так,
словно
хотела
быть
любимой.
And
the
worst
of
it
is,
now
you're
indifferent
И
хуже
всего
то,
что
теперь
тебе
всё
равно,
And
there's
no
point
in
reaching
out
И
нет
смысла
пытаться
наладить
контакт,
Cause
we've
got
nothing
we
could
even
talk
about
Потому
что
нам
не
о
чем
даже
говорить.
Cause
we're
not
friends
Ведь
мы
не
друзья
And
we're
not
enemies
И
мы
не
враги.
We're
just
strangers
Мы
просто
незнакомцы
With
some
memories,
memories
yeah
yeah
С
общими
воспоминаниями,
да,
с
воспоминаниями.
We
lasted
a
moment
Мы
были
вместе
лишь
мгновение,
But
we'll
never
be
more
than
Но
мы
никогда
не
будем
ничем
большим,
Strangers
with
some
memories
Чем
незнакомцами
с
общими
воспоминаниями.
Every
action
has
an
equal
and
an
opposite
У
каждого
действия
есть
противодействие.
We
both
fell
in
love
and
then
right
out
of
it
Мы
оба
влюбились,
а
потом
разлюбили.
And
I'm
positive
that
it's
nobody's
fault,
my
dear
И
я
уверен,
что
в
этом
нет
ничьей
вины,
дорогая,
It's
just
the
way
it
is
Просто
так
случилось.
And
if
I
see
you
out,
I'll
just
act
like
I
didn't
И
если
я
увижу
тебя
где-то,
то
сделаю
вид,
что
не
заметил.
Cause
we're
not
friends
Ведь
мы
не
друзья
And
we're
not
enemies
И
мы
не
враги.
We're
just
strangers
Мы
просто
незнакомцы
With
some
memories,
memories
yeah
yeah
С
общими
воспоминаниями,
да,
с
воспоминаниями.
We
lasted
a
moment
Мы
были
вместе
лишь
мгновение,
But
we'll
never
be
more
than
Но
мы
никогда
не
будем
ничем
большим,
Strangers
with
some
memories,
memories
yeah
yeah
Чем
незнакомцами
с
общими
воспоминаниями,
да,
с
воспоминаниями.
Honestly
I
kind
of
wish
that
you
hated
me
Честно
говоря,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
меня
ненавидела,
Cause
then
I'd
still
cross
your
mind
Ведь
тогда
я
бы
всё
ещё
приходил
тебе
на
ум,
And
you
would
think
of
me
and
maybe
you
would
feel
something
И
ты
бы
думала
обо
мне
и,
может
быть,
что-то
чувствовала.
But
instead
it's
just
Но
вместо
этого
просто
It's
nothing,
it's
nothing
at
all
Ничего,
совсем
ничего.
No,
oh
we'll
never
be
the
same
Нет,
о,
мы
никогда
не
будем
прежними.
Cause
we're
not
friends
Ведь
мы
не
друзья
And
we're
not
enemies
И
мы
не
враги.
We're
just
strangers
Мы
просто
незнакомцы
With
some
memories,
memories
yeah
yeah
С
общими
воспоминаниями,
да,
с
воспоминаниями.
I'll
never
be
yours,
and
Я
никогда
не
буду
твоим,
We'll
never
be
more
than
И
мы
никогда
не
будем
ничем
большим,
Strangers
with
some
memories,
memories
yeah
yeah
Чем
незнакомцами
с
общими
воспоминаниями,
да,
с
воспоминаниями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonah Baker
Album
memories
date of release
15-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.