Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
jealous
of
Barcelona
Ich
bin
eifersüchtig
auf
Barcelona,
'Cause
it's
getting
to
know
you
Weil
es
dich
kennenlernt,
While
I'm
crying
in
Cali
alone
Während
ich
hier
in
Cali
alleine
weine.
I'm
jealous
of
that
whole
damn
city
Ich
bin
eifersüchtig
auf
diese
verdammte
Stadt,
That's
making
you
forget
me
Die
dich
mich
vergessen
lässt.
Don't
know
if
you'll
ever
come
home
Ich
weiß
nicht,
ob
du
jemals
nach
Hause
kommst.
I'm
jealous
of
the
Spanish
wine
Ich
bin
eifersüchtig
auf
den
spanischen
Wein,
On
the
lips
that
should
be
mine
Auf
den
Lippen,
die
meine
sein
sollten.
Got
you
spilling
the
secrets
I
told
Du
verrätst
Geheimnisse,
die
ich
dir
anvertraut
habe.
I'm
jealous
of
Barcelona
Ich
bin
eifersüchtig
auf
Barcelona,
'Cause
it's
getting
to
know
you
Weil
es
dich
kennenlernt,
While
I'm
crying
in
Cali
alone
Während
ich
hier
in
Cali
alleine
weine.
I'm
just
waking
up,
you're
out
with
your
friends
Ich
wache
gerade
auf,
du
bist
mit
deinen
Freunden
unterwegs.
Did
you
tell
them
'bout
the
boy
that
you
met?
Hast
du
ihnen
von
dem
Jungen
erzählt,
den
du
getroffen
hast?
Are
you
still
in
love,
or
did
you
forget?
Bist
du
noch
verliebt,
oder
hast
du
es
vergessen?
All
the
clubbing
must
be
clouding
your
head
Das
ganze
Clubbing
muss
deinen
Kopf
vernebeln.
The
city
is
holding
you
Die
Stadt
hält
dich
fest,
The
way
that
I
wanted
to
So
wie
ich
es
wollte.
Yeah,
it's
laughing
in
my
face
Ja,
sie
lacht
mir
ins
Gesicht.
You
got
on
a
plane
and
it
took
you
away
Du
bist
in
ein
Flugzeug
gestiegen
und
es
hat
dich
weggebracht.
I'm
jealous
of
Barcelona
Ich
bin
eifersüchtig
auf
Barcelona,
'Cause
it's
getting
to
know
you
Weil
es
dich
kennenlernt,
While
I'm
crying
in
Cali
alone
Während
ich
hier
in
Cali
alleine
weine.
I'm
jealous
of
that
whole
damn
city
Ich
bin
eifersüchtig
auf
diese
verdammte
Stadt,
That's
making
you
forget
me
Die
dich
mich
vergessen
lässt.
Don't
know
if
you'll
ever
come
home
Ich
weiß
nicht,
ob
du
jemals
nach
Hause
kommst.
I'm
jealous
of
the
Spanish
wine
Ich
bin
eifersüchtig
auf
den
spanischen
Wein,
On
the
lips
that
should
be
mine
Auf
den
Lippen,
die
meine
sein
sollten.
Got
you
spilling
the
secrets
I
told
Du
verrätst
Geheimnisse,
die
ich
dir
anvertraut
habe.
I'm
jealous
of
Barcelona
Ich
bin
eifersüchtig
auf
Barcelona,
'Cause
it's
getting
to
know
you
Weil
es
dich
kennenlernt,
While
I'm
crying
in
Cali,
crying
in
Cali
alone
Während
ich
in
Cali
weine,
in
Cali
alleine
weine.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
just
come
home
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
Komm
einfach
nach
Hause.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
While
I'm
crying
in
Cali,
crying
in
Cali
alone
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
Während
ich
in
Cali
weine,
in
Cali
alleine
weine
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh).
Did
you
lose
your
phone?
'Cause
you
disappeared
Hast
du
dein
Handy
verloren?
Weil
du
verschwunden
bist.
Couple
days
and,
darling,
it
feels
like
years
Ein
paar
Tage,
und,
Liebling,
es
fühlt
sich
an
wie
Jahre.
I
try
to
move
on,
my
heart
interferes
Ich
versuche,
weiterzumachen,
aber
mein
Herz
funkt
dazwischen.
Wouldn't
have
to,
honey,
if
you
were
here
Das
müsste
ich
nicht,
Schatz,
wenn
du
hier
wärst.
The
city
is
holding
you
(the
city
is
holding
you)
Die
Stadt
hält
dich
fest
(die
Stadt
hält
dich
fest),
The
way
that
I
wanted
to
(the
way
that
I
wanted
to)
So
wie
ich
es
wollte
(so
wie
ich
es
wollte).
Yeah,
It's
laughing
in
my
face
(in
my
face)
Ja,
sie
lacht
mir
ins
Gesicht
(mir
ins
Gesicht).
You
got
on
a
plane
and
it
took
you
away
Du
bist
in
ein
Flugzeug
gestiegen
und
es
hat
dich
weggebracht.
I'm
jealous
of
Barcelona
Ich
bin
eifersüchtig
auf
Barcelona,
'Cause
it's
getting
to
know
you
Weil
es
dich
kennenlernt,
While
I'm
crying
in
Cali
alone
Während
ich
hier
in
Cali
alleine
weine.
I'm
jealous
of
that
whole
damn
city
Ich
bin
eifersüchtig
auf
diese
verdammte
Stadt,
That's
making
you
forget
me
Die
dich
mich
vergessen
lässt.
Don't
know
if
you'll
ever
come
home
Ich
weiß
nicht,
ob
du
jemals
nach
Hause
kommst.
I'm
jealous
of
the
Spanish
wine
Ich
bin
eifersüchtig
auf
den
spanischen
Wein,
On
the
lips
that
should
be
mine
Auf
den
Lippen,
die
meine
sein
sollten.
Got
you
spilling
the
secrets
I
told
Du
verrätst
Geheimnisse,
die
ich
dir
anvertraut
habe.
I'm
jealous
of
Barcelona
Ich
bin
eifersüchtig
auf
Barcelona,
'Cause
it's
getting
to
know
you
Weil
es
dich
kennenlernt,
While
I'm
crying
in
Cali,
crying
in
Cali
alone
Während
ich
in
Cali
weine,
in
Cali
alleine
weine.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
just
come
home
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
Komm
einfach
nach
Hause.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
While
I'm
crying
in
Cali,
crying
in
Cali
alone
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh)
Während
ich
in
Cali
weine,
in
Cali
alleine
weine
(ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Pollack, Davin Kingston, Jonah Kagen
Attention! Feel free to leave feedback.