Jonah Marais - Night Changes - translation of the lyrics into German

Night Changes - Jonah Maraistranslation in German




Night Changes
Nächtliche Veränderungen
Going out tonight
Gehen heute Abend aus
Changes into something red
Verwandelt sich in etwas Rotes
Her mother doesn't like that kind of dress
Ihre Mutter mag diese Art von Kleid nicht
Everything she never had she's showing off
Alles, was sie nie hatte, zeigt sie jetzt
Driving too fast
Fahren zu schnell
Moon is breaking through her hair
Der Mond scheint durch ihr Haar
She said it was something that she won't forget
Sie sagte, es wäre etwas, das sie nie vergessen wird
Having no regrets is all that she really wants
Keine Reue zu haben, ist alles, was sie wirklich will
We're only getting older baby
Wir werden nur älter, Baby
And I've been thinking about it lately
Und ich habe in letzter Zeit darüber nachgedacht
Does it ever drive you crazy
Macht es dich jemals verrückt
Just how fast the night changes?
Wie schnell sich die Nacht verändert?
Everything that you've ever dreamed of
Alles, wovon du jemals geträumt hast
Disappearing when you wake up
Verschwindet, wenn du aufwachst
But there's nothing to be afraid of
Aber es gibt nichts zu befürchten
Even when the night changes
Auch wenn sich die Nacht verändert
It will never change me and you
Es wird mich und dich niemals ändern
Chasing it tonight,
Jagen es heute Nacht,
Doubts are running 'round her head
Zweifel kreisen in ihrem Kopf
He's waiting, hides behind a cigarette
Er wartet, versteckt sich hinter einer Zigarette
Heart is beating loud, she doesn't want it to stop
Ihr Herz schlägt laut, sie will nicht, dass es aufhört
Moving too fast
Bewegen uns zu schnell
Moon is lighting up her skin
Der Mond beleuchtet ihre Haut
She's falling, doesn't even know it yet
Sie verliebt sich, weiß es aber noch nicht
Having no regrets is all that she really wants
Keine Reue zu haben, ist alles, was sie wirklich will
We're only getting older baby
Wir werden nur älter, Baby
And I've been thinking about it lately
Und ich habe in letzter Zeit darüber nachgedacht
Does it ever drive you crazy
Macht es dich jemals verrückt
Just how fast the night changes?
Wie schnell sich die Nacht verändert?
Everything that you've ever dreamed of
Alles, wovon du jemals geträumt hast
Disappearing when you wake up
Verschwindet, wenn du aufwachst
But there's nothing to be afraid of
Aber es gibt nichts zu befürchten
Even when the night changes
Auch wenn sich die Nacht verändert
It will never change me and you
Es wird mich und dich niemals ändern
Going out tonight
Gehen heute Abend aus
Changes into something red
Verwandelt sich in etwas Rotes
Her mother doesn't like that kind of dress
Ihre Mutter mag diese Art von Kleid nicht
Reminds her of a missing piece of innocence she lost
Erinnert sie an ein fehlendes Stück Unschuld, das sie verloren hat
We're only getting older baby
Wir werden nur älter, Baby
And I've been thinking about it lately
Und ich habe in letzter Zeit darüber nachgedacht
Does it ever drive you crazy
Macht es dich jemals verrückt
Just how fast the night changes?
Wie schnell sich die Nacht verändert?
Everything that you've ever dreamed of
Alles, wovon du jemals geträumt hast
Disappearing when you wake up
Verschwindet, wenn du aufwachst
But there's nothing to be afraid of
Aber es gibt nichts zu befürchten
Even when the night changes
Auch wenn sich die Nacht verändert
It will never change, baby
Es wird sich niemals ändern, Baby
It will never change, baby
Es wird sich niemals ändern, Baby
It will never change me and you
Es wird mich und dich niemals ändern





Writer(s): Julian C. Bunetta, Harry Styles, John Henry Ryan, Louis William Tomlinson, Jamie Scott Baylin, Liam James Payne, Niall James Horan, Zain Javadd Malik


Attention! Feel free to leave feedback.