Jonah Marais - War Paint - translation of the lyrics into German

War Paint - Jonah Maraistranslation in German




War Paint
Kriegsbemalung
When the daylight's gone
Wenn das Tageslicht schwindet,
She puts her war paint on
legt sie ihre Kriegsbemalung an.
She takes no prisoners, you will be missing her
Sie macht keine Gefangenen, du wirst sie vermissen,
When nighttime turns to dawn
wenn die Nacht zum Morgen wird.
And when the moonlight comes
Und wenn das Mondlicht kommt,
That's when she starts to run
dann beginnt sie zu rennen.
She'll catch you standing still when she comes in for the kill
Sie erwischt dich, wenn du stillstehst, wenn sie zum Töten kommt,
And she don't need no gun
und sie braucht keine Waffe.
Undercover, camouflage, secrets, lies, and sabotage
Undercover, Tarnung, Geheimnisse, Lügen und Sabotage.
Never even saw her face, leaving with the entourage
Habe nie ihr Gesicht gesehen, sie verschwindet mit der Entourage.
She's got her war paint on
Sie hat ihre Kriegsbemalung aufgetragen,
So she's alone again
also ist sie wieder allein.
Says it's self-defense
Sagt, es ist Selbstverteidigung.
I never let it hurt, 'cause I always hurt them first
Ich lasse es nie zu, dass es schmerzt, weil ich sie immer zuerst verletze.
You know it's common sense
Du weißt, das ist gesunder Menschenverstand.
Undercover, camouflage, secrets, lies, and sabotage
Undercover, Tarnung, Geheimnisse, Lügen und Sabotage.
Never even saw her face, leaving with the entourage
Habe nie ihr Gesicht gesehen, sie verschwindet mit der Entourage.
I don't wanna change your life, but if I could take you home tonight
Ich will dein Leben nicht verändern, aber wenn ich dich heute Nacht mit nach Hause nehmen könnte,
Baby, we could slow it down, faster than the speed of light
Baby, könnten wir es verlangsamen, schneller als das Licht.
Faster than the speed of light
Schneller als das Licht.
She learned her lesson well
Sie hat ihre Lektion gelernt,
Don't go "Au naturel"
sei nicht "natürlich".
And never let them see the beauty underneath
Und lass sie niemals die Schönheit darunter sehen,
Just keep it to yourself
behalte es einfach für dich.
She's got a heart of glass
Sie hat ein Herz aus Glas,
Behind her makeup mask
hinter ihrer Make-up-Maske.
I want to take it off and make the aching stop
Ich möchte sie abnehmen und den Schmerz beenden,
Set her free at last
sie endlich befreien.
I don't wanna change your life, but if I could take you home tonight
Ich will dein Leben nicht verändern, aber wenn ich dich heute Nacht mit nach Hause nehmen könnte,
Baby, we could slow it down, faster than the speed of light
Baby, könnten wir es verlangsamen, schneller als das Licht.
Faster than the speed of light
Schneller als das Licht.
She's not lookin' for a friend'
Sie sucht keinen Freund,
She said, "That's not the way this ends
sie sagte: "So endet das nicht.
But give me one more night 'til the morning light
Aber gib mir noch eine Nacht, bis zum Morgenlicht,
And we can just pretend
und wir können einfach so tun."
Undercover, camouflage, secrets, lies, and sabotage
Undercover, Tarnung, Geheimnisse, Lügen und Sabotage.
Never even saw her face, leaving with the entourage
Habe nie ihr Gesicht gesehen, sie verschwindet mit der Entourage.
I don't wanna change your life, but if I could take you home tonight
Ich will dein Leben nicht verändern, aber wenn ich dich heute Nacht mit nach Hause nehmen könnte,
Baby, we could slow it down, faster than the speed of light
Baby, könnten wir es verlangsamen, schneller als das Licht.
So take your war paint off
Also nimm deine Kriegsbemalung ab,
Yeah, take your war paint off
Ja, nimm deine Kriegsbemalung ab.





Writer(s): Kevin Joseph Bowe, Jonah Marais Roth Frantzich


Attention! Feel free to leave feedback.