Lyrics and translation Jonah - Switch (feat. Logan Green)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Switch (feat. Logan Green)
Переключатель (feat. Logan Green)
Momma
look
at
what
nigga
did
Мама,
смотри,
чего
я
добился
Momma
look
at
what
nigga
did
Мама,
смотри,
чего
я
добился
I
made
it
out
the
trench
Я
выбрался
из
этой
дыры
But
a
nigga
focused
on
his
shit
Но
я
сосредоточен
на
своем
деле
I
can't
let
around
em
round
me
cause
them
niggas
ain't
legit
Я
не
могу
позволить
им
быть
рядом,
потому
что
эти
парни
ненадежные
I
had
to
flip
a
switch
Мне
пришлось
переключиться
Had
to
flip
a
switch
Пришлось
переключиться
Remember
hotbox
freestyles,
a
nigga
didn't
ever
wanna
spit
Помню
фристайлы
в
прокуренной
машине,
я
никогда
не
хотел
читать
рэп
Now
I'm
22,
and
making
hits
Теперь
мне
22,
и
я
делаю
хиты
Now
she
on
my
dick,
now
she
wanna
bang
Теперь
она
запала
на
меня,
теперь
она
хочет
переспать
Now
she
wanna
hang
Теперь
она
хочет
тусоваться
But
she
was
dissin'
me
in
8th
grade
Но
она
диссила
меня
в
8-м
классе
It's
'cause
A
nigga
working
like
a
slave
Это
потому
что
я
пашу
как
раб
Flow
be
steady
surfing,
made
a
wave
Мой
флоу
ровный,
как
серфинг,
я
создал
волну
Had
to
make
a
way
to
fade-away
Мне
пришлось
найти
способ
уйти
I
had
to
be
great
Мне
нужно
было
стать
великим
I
see
the
clock
ticking,
it's
the
time
I
can't
waste
Я
вижу,
как
тикают
часы,
это
время
я
не
могу
тратить
впустую
See
these
niggas
trippin,
turn
em
to
a
cold
case
Вижу,
как
эти
парни
спотыкаются,
превращаю
их
в
"висяк"
Turn
the
lights
off
she
sip
me
like
a
shake
Выключаю
свет,
она
выпивает
меня,
как
коктейль
Then
I
cut
her
off,
I
ain't
got
no
time
to
stay
Потом
я
бросаю
ее,
у
меня
нет
времени
оставаться
I
got
no
time
to
wait
У
меня
нет
времени
ждать
We
off
and
we
on
Мы
то
вместе,
то
порознь
No
props
kids,
don't
try
this
at
home
Дети,
без
дураков,
не
пытайтесь
повторить
это
дома
I
live
my
life
can't
pretend
to
do
Nada
Я
живу
своей
жизнью,
не
могу
притворяться
You
can
catch
me
rolling
Ты
можешь
увидеть
меня
кайфующим
Banging
tame
impala,
Middle
finger
face
the
drama
yea
Слушаю
Tame
Impala,
средний
палец
в
сторону
драмы,
да
This
a
journey,
really
something
like
a
fucking
saga
aye
Это
путешествие,
действительно
что-то
вроде
гребаной
саги,
эй
We
gone
take
a
trip,
can't
forget
tha
marijuana
Мы
отправимся
в
путешествие,
не
забудем
марихуану
Even
on
a
holiday,
I'm
working
on
da
fucking
product
Даже
в
праздник
я
работаю
над
чертовым
продуктом
Had
flip
switch
and
I
ain't
never
take
it
off
Переключил
режим
и
никогда
его
не
выключал
On
go
like
a
glock
no
safety
На
взводе,
как
глок
без
предохранителя
No
we
not
surprised,
people
switching
up
lately
Нет,
мы
не
удивлены,
люди
меняются
в
последнее
время
That
could
never
break
me
Это
никогда
не
сломит
меня
I
can't
settle
for
a
fucking
maybe
Я
не
могу
согласиться
на
чертово
"может
быть"
We
just
make
vibes
to
wavy
Мы
просто
делаем
слишком
крутые
вайбы
Used
to
want
to
be
a
baller
ever
since
a
nigga
was
a
baby
Хотел
быть
крутым,
с
тех
пор
как
был
ребенком
Had
to
make
it
happen
and
the
shit
not
hasty
Добился
этого,
и
это
не
было
поспешно
Got
no
breath
to
argue
Нет
сил
спорить
Nah
this
ain't
on
no
damn
debate
team
Нет,
я
не
в
команде
дебатов
I
was
in
a
dark
room
Я
был
в
темной
комнате
So
I'm
just
immune
Так
что
я
просто
невосприимчив
To
the
bull
shit
К
этой
херне
I
can
not
approve
Я
не
могу
одобрить
Hard
to
watch
em
stressing
Трудно
смотреть,
как
они
напрягаются
To
much
shit
they
can't
handle
Слишком
много
дерьма,
с
которым
они
не
могут
справиться
We
just
keep
progressing
Мы
просто
продолжаем
развиваться
No
you
not
my
bro
if
you
ain't
sliding
for
tha
scandal
Нет,
ты
не
мой
бро,
если
ты
не
вписываешься
за
скандал
Imma
beat
tha
odds
gotta
gamble
Я
побью
все
шансы,
нужно
рискнуть
Passing
up
tha
frauds,
no
this
shits
not
random
Обхожу
мошенников,
нет,
это
не
случайно
Flying
through
the
fog
Лечу
сквозь
туман
Leaving
what
I
have
abandoned
Оставляю
то,
что
я
бросил
I.T.S.
the
squad
going
up
we
never
landing
I.T.S.
отряд
поднимается,
мы
никогда
не
приземлимся
Ain't
no
time
for
play
Нет
времени
для
игр
Cause
we
focused
on
expanding
Потому
что
мы
сосредоточены
на
расширении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonah Burel
Attention! Feel free to leave feedback.