Lyrics and translation Jonan - Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Entérate
de
una
vez,
lo
tuyo
no
son
sueños,
son
fantasías,
"Be
aware
once
and
for
all,
your
dreams
are
not
real,
they're
just
fantasies,
El
éxito
es
solo
para
una
minoría
de
gente
especial
con
talento;
Success
is
only
for
a
select
few
who
have
special
talent;
Pero
ese
no
es
tu
caso,
But
that's
not
the
case
for
you,
Tu
eres
mediocre
y
nunca
vas
a
llegar
a
nada,
esta
muy
claro"
You're
mediocre
and
you'll
never
amount
to
anything,
it's
obvious."
Me
dijo
¿quieres
aprender
a
escribir?,
He
said,
"Do
you
want
to
learn
to
write?",
Le
dije:
claro,
desde
luego
I
said:
"Of
course,
definitely."
Entonces
se
fue
y
no
volvio,
pero,
Then
he
left
and
never
came
back,
but,
Aprendí
que
pa'
escribir,
hay
que
sufrir
primero.
I
learned
that
to
write,
you
have
to
suffer
first.
Te
dije
que
nunca
escribiría
sobre
ti,
I
told
you
I
would
never
write
about
you,
Que
triste
y
bonita
forma
de
mentir.
What
a
sad
and
beautiful
way
to
lie.
Tu
ausencia
mi
musa,
el
dolor
me
inspiraba,
Your
absence,
my
muse,
your
pain
inspired
me,
Empecé
a
escribir
como
nunca
porque
nunca
estabas.
I
started
to
write
like
never
before
because
you
were
never
there.
El
que
esta
ahogado
no
se
puede
He
who
is
drowning
cannot
Desahogar,
hago
que
mi
mar
y
yo
seamos
uno,
Unburden
himself,
I
make
my
sea
and
I
become
one,
Una
lagrima
bajo
el
agua
es
una
gota
A
tear
underwater
is
just
a
drop
Más,
nadie
distingue
cuando
llora
Neptuno
More,
no
one
notices
when
Neptune
cries.
Voy
a
brillar
con
tanta
fuerza
I'm
going
to
shine
so
bright
Hermano,
literalmente
voy
a
dejarlo
claro,
Bro,
literally
I'm
going
to
make
it
clear,
Explícame,
como
lo
hago,
Explain
to
me,
how
do
I
do
it,
Como
veo
el
lado
bueno,
How
do
I
see
the
good
side,
Si
lo
bueno
se
va
de
mi
de
lado.
If
the
good
always
avoids
me.
Dijiste
para
siempre,
morir
juntos
You
said
forever,
we'd
die
together,
Lo
conseguimos
nos
matamos
a
disgustos,
We
succeeded,
we
killed
ourselves
out
of
spite,
Solo
quería
huir,
desaparecer
del
mundo,
I
just
wanted
to
run
away,
disappear
from
the
world,
Pero
cada
vez
que
huía
volvía
al
mismo
punto.
But
every
time
I
ran
away,
I
came
back
to
the
same
point.
Hago
dos
cosas
a
la
vez,
I
do
two
things
at
once,
Y
me
siento
tonto,
compongo
mientras
me
descompongo.
And
I
feel
like
an
idiot,
I
write
while
I
break
down.
Intento
no
pensarte
para
al
final
te
lloro,
I
try
not
to
think
about
you,
but
I
end
up
crying
for
you,
Porque
tengo
tu
recuerdo
haciendome
los
coros,
Because
I
have
your
memory
singing
me
the
chorus,
Perdón
es
la
palabra
favorita
entre
serpientes,
Sorry
is
the
favorite
word
among
snakes,
Tus
actos
son
lo
único
de
ti
que
no
me
mientes.
Your
actions
are
the
only
thing
about
you
that
doesn't
lie
to
me.
Buscabas
un
superhéroe,
You
were
looking
for
a
superhero,
Yo
no
soy
tan
fuerte
y
proclamo
con
orgullo
ser
tu
superviviente,
I'm
not
that
strong,
and
I
proudly
claim
to
be
your
survivor,
Estas
más
bonita
rota
que
cuando
te
arreglas,
en
eso
nos
parecemos,
You're
more
beautiful
broken
than
when
you're
put
together,
that's
how
we're
alike,
Desde
luego,
estas
lanzando
piedras
a
un
You're
definitely
throwing
stones
at
a
Corazón
de
piedra,
y
te
sorprendes
de
que
salga
fuego.
Heart
of
stone,
and
you're
surprised
that
it
sparks
fire.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Fuego
date of release
16-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.