Jonan - Sadboy - translation of the lyrics into German

Sadboy - Jonantranslation in German




Sadboy
Trauriger Junge
Eh
Eh
Sadboy
Trauriger Junge
Sadboy
Trauriger Junge
Oh
Oh
Sadboy
Trauriger Junge
Sadboy
Trauriger Junge
Eh
Eh
Sadboy
Trauriger Junge
Todas clones enfermeras yoiis
Alles Klone, Krankenschwestern und Yo-yos
Si no vienes, me quedo esperando nunca me voy
Wenn du nicht kommst, bleibe ich wartend, ich gehe niemals weg
Mismo recuerdo y paisaje nunca me voy
Dieselbe Erinnerung und Landschaft, ich gehe niemals weg
Llevo tanto tiempo aquí que parece que fue hoy
Ich bin schon so lange hier, dass es scheint, als wäre es heute gewesen
No puedo ser lo que dicen que tengo que ser
Ich kann nicht das sein, was sie sagen, dass ich sein soll
El barco de papel tiene miedo al agua, joder
Das Papierschiff hat Angst vor dem Wasser, verdammt
Jonan ¿Cómo estas? Sonrió de 100 a 100
Jonan, wie geht es dir? Ich lächle von 100 auf 100
Mejor que nunca pero nunca nunca estuvo bien
Besser denn je, aber es war noch nie wirklich gut
Soy el mejor no hace falta que lo digas
Ich bin der Beste, das brauchst du nicht zu sagen
Nos une una cicatriz, por juntar heridas
Uns verbindet eine Narbe, vom Verbinden von Wunden
Te como el alma y sin que me lo pidas
Ich fresse deine Seele auf, ohne dass du mich darum bittest
Dice, dolor en cada poro, Te pasa por mongolo
Sie sagt, Schmerz in jeder Pore, das passiert dir, weil du ein Idiot bist
No confundas querer con miedo a estar solo
Verwechsle Liebe nicht mit der Angst, allein zu sein
Y eh vuelto a beber, a llegar a casa triste
Und ich habe wieder getrunken, bin traurig nach Hause gekommen
Todo hecho una mierda, no se que hora es
Alles ist scheiße, ich weiß nicht, wie spät es ist
En mi pecho hay un reloj al que nadie da cuerda
In meiner Brust ist eine Uhr, die niemand aufzieht
Y eh vuelto a beber, a llegar a casa triste
Und ich habe wieder getrunken, bin traurig nach Hause gekommen
Todo hecho una mierda, no se que hora es
Alles ist scheiße, ich weiß nicht, wie spät es ist
En mi pecho hay un reloj al que nadie da cuerda
In meiner Brust ist eine Uhr, die niemand aufzieht
Me hago el fuerte pero ya fue mi derrota
Ich tue stark, aber meine Niederlage war schon da
Mírame a los ojos no veras caer ni gota
Sieh mir in die Augen, du wirst keine Träne fallen sehen
Amor de mantis, loca
Liebe einer Gottesanbeterin, Verrückte
No me digas un te quiero con mi Cora en la boca
Sag mir nicht, dass du mich liebst, mit meinem Herzen in deinem Mund
Me esta matando pero no me muero
Es bringt mich um, aber ich sterbe nicht
Pienso en no pensar en ti, a diario
Ich denke daran, nicht an dich zu denken, täglich
Dije: que nadie va a romperme de nuevo
Ich sagte: Niemand wird mich wieder zerbrechen
Como si fuese algo voluntario
Als ob das etwas Freiwilliges wäre
Grítame, que todo fluya
Schrei mich an, lass alles fließen
Grítame, que todo fluya
Schrei mich an, lass alles fließen
Hasta que
Bis
Que la voz de tu conciencia sea mas fuerte que la tuya yuya
dass die Stimme deines Gewissens lauter ist als deine, Yuya
Si te comes el coño como me como el coco
Wenn du deinen Körper so genießt, wie ich meinen Kopf zerbreche,
Formaría un algorito
würde ich einen Algorithmus bilden
Aun que no lo necesito tampoco
Auch wenn ich ihn auch nicht brauche
Tócate el pecho y dime si me equivoco
Fass dir an die Brust und sag mir, ob ich mich irre
Y eh vuelto a beber, ah llegar a casa triste,
Und ich habe wieder getrunken, bin traurig nach Hause gekommen,
Todo hecho una mierda, no se que hora es.
Alles ist scheiße, ich weiß nicht, wie spät es ist.
En mi pecho hay un reloj al que nadie da cuerda.
In meiner Brust ist eine Uhr, die niemand aufzieht.
Y eh vuelto a beber, a llegar a casa triste
Und ich habe wieder getrunken, bin traurig nach Hause gekommen
Todo hecho una mierda, no se que hora es
Alles ist scheiße, ich weiß nicht, wie spät es ist
En mi pecho hay un reloj al que nadie da cuerda
In meiner Brust ist eine Uhr, die niemand aufzieht






Attention! Feel free to leave feedback.