Jonas - Acende O Fogo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonas - Acende O Fogo




Acende O Fogo
Зажги Огонь
Eu vou vençer de qualquer maneira
Я добьюсь победы, чего бы это ни стоило,
Eu tou habituado a levantar me ja levei rasteiras
Я привык подниматься, меня уже роняли на пол.
Vou inspirar a minha geração inteira
Я буду вдохновлять всё своё поколение,
Não tenhas medo da tua chama que ela não te queima
Не бойся своего пламени, оно тебя не сожжёт.
Então desenha o teu esboço
Так что нарисуй свой эскиз,
Pega na lenha acende o fogo
Возьми дрова, разведи огонь
E desempenha o teu foco
И сконцентрируйся на своей цели.
Unico foco aqui é eu ser um dos grandes nigga
Моя единственная цель стать одним из величайших, детка,
Eu ja nem escrevo minusculo sou titã nigga
Я уже даже не пишу с маленькой буквы, я титан, детка,
A fome é negra e eu tou a vir com o meu clã nigga
Голод это чернота, и я иду с моим кланом, детка,
Somos o futuro viemos destruir os teus planos nigga
Мы будущее, мы пришли разрушить твои планы, детка.
Perguntam quem é esse puto com voz melodica
Спрашивают, кто этот парень с мелодичным голосом,
Barras com diretas da tabela periodica
Строки с ВЕРОЙ, взятые прямо из таблицы Менделеева,
Trabalha como um escravo pra viver tipo um boss e
Работаю как раб, чтобы жить как босс, и дарю
Aquilo que não tem mas pórem ele escreve as melhores dicas
То, чего у меня нет, но зато я пишу лучшие советы.
Muito talento mas mais ainda trabalho
Много таланта, но ещё больше работы,
Querem superar sem fazer nem metade daquilo que eu faço
Хотят превзойти, не сделав даже половины того, что делаю я.
Escrevo em blocos de notas porque os blocos vão dar notas
Пишу в блокнотах, потому что эти блоки дадут мне известность,
E essas notas vão tornar o nigga ainda mais privado
И эта известность сделает меня ещё более закрытым.
Quando eu rimo eu levito elevo a fasquia
Когда я читаю рэп, я взлетаю, поднимаю планку,
Letras tipo sol no o mar cada uma brilha
Строки как солнце в море, каждая сверкает.
Quando era puto havia muita shit que não entendia
Когда я был малым, было много чего, чего я не понимал,
Agora rappers são meus putos passei nem me viram
Теперь рэперы мои фанаты, пролетел мимо, и они меня не заметили.
Eu vou vençer de qualquer maneira
Я добьюсь победы, чего бы это ни стоило,
Eu tou habituado a levantar me ja levei rasteiras
Я привык подниматься, меня уже роняли на пол.
Vou inspirar a minha geração inteira
Я буду вдохновлять всё своё поколение,
Não tenhas medo da tua chama que ela não te queima
Не бойся своего пламени, оно тебя не сожжёт.
Então desenha o teu esboço
Так что нарисуй свой эскиз,
Pega na lenha acende o fogo
Возьми дрова, разведи огонь
E desempenha o teu foco
И сконцентрируйся на своей цели.
Olha a postura da malta que não era crédula
Посмотри на осанку молодёжи, которая не верила,
Que não via a ética nem as coisas benéficas
Которая не видела этики и добрых дел.
Agora vim colar no teu peito tipo uma hernia
Теперь я пришёл, чтобы приклеиться к твоей груди, как грыжа,
Com versos bem doces tipo as barras são diabéticas
Со сладкими стихами, как будто строки это диабет.
Ouvi dizer que o rap corria perigo de morte
Слышал, рэпу угрожала смерть,
Mas eu tenho mestrado em salvar vidas essa é a vossa sorte
Но у меня степень магистра по спасению жизней, так что вам повезло.
Diz quem pode pode sprinta e quem não pode fica á trote
Кто может, тот делает рывок, а кто не может, плетется сзади,
Eu aposto o lote no speed transcendo limites e tou sem bote
Я ставлю всё на скорость, превозмогая границы, и я без лодки.
Nova school nao tem nada para me ensinar
Новой школе нечему меня научить,
Se eu dei inicio á nova wave como é que nao vou saber surfar
Если я положил начало новой волне, как я могу не уметь сёрфить?
Rappers tão a parecer bebés quando eu dropo tão abalados
Рэперы как будто младенцы, когда я выпускаю трек, они так потрясены,
Ha que perdoar não tão habituados a tantos estragos
Надо простить, они не привыкли к такому разрушению.
Nao vim pedir favores n quero nada de mão beijada
Я не пришёл просить милостыни, мне ничего не нужно даром,
Eu ja queimei as mãos de tanto escrever linhas de lava
Я уже обжёг руки, пока писал эти огненные строки.
Até quando querem fazer feat eu jogo sempre em casa
Даже когда они хотят фит, я всегда играю на своём поле,
A minha boca é rara e cada palavra é cara
Мой голос редкость, и каждое моё слово дорогого стоит.
Eu vou vençer de qualquer maneira
Я добьюсь победы, чего бы это ни стоило,
Eu tou habituado a levantar me ja levei rasteiras
Я привык подниматься, меня уже роняли на пол.
Vou inspirar a minha geração inteira
Я буду вдохновлять всё своё поколение,
Não tenhas medo da tua chama que ela não te queima
Не бойся своего пламени, оно тебя не сожжёт.
Então desenha o teu esboço
Так что нарисуй свой эскиз,
Pega na lenha acende o fogo
Возьми дрова, разведи огонь
E desempenha o teu foco
И сконцентрируйся на своей цели.





Writer(s): Jonas Da Costa


Attention! Feel free to leave feedback.