Jonas - Aura - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Jonas - Aura




Aura
Aura
I want legendary written on my grave stone
Ich will, dass legendär auf meinem Grabstein steht
I'm just tryna focus on my payroll
Ich versuche nur, mich auf meine Lohnabrechnung zu konzentrieren
Going through some things but I'm grateful
Mache einiges durch, aber ich bin dankbar
Demons weighing heavy on my halo
Dämonen lasten schwer auf meinem Heiligenschein
Tryna count us out tell em hold up
Sie versuchen, uns abzuschreiben, sag ihnen, sie sollen warten
Chasing the respect that they owed us
Jagen dem Respekt hinterher, den sie uns schuldeten
Young nigga old soul old aura
Junger Kerl, alte Seele, alte Aura
Thirsty for the wins tell em pour up
Durstig nach Siegen, sag ihnen, sie sollen einschenken
I want legendary written on my grave stone
Ich will, dass legendär auf meinem Grabstein steht
I'm just tryna focus on my payroll
Ich versuche nur, mich auf meine Lohnabrechnung zu konzentrieren
Going through some things but I'm grateful
Mache einiges durch, aber ich bin dankbar
Demons weighing heavy on my halo
Dämonen lasten schwer auf meinem Heiligenschein
Tryna count us out tell em hold up
Sie versuchen, uns abzuschreiben, sag ihnen, sie sollen warten
Chasing the respect that they owed us
Jagen dem Respekt hinterher, den sie uns schuldeten
Young nigga old soul old aura
Junger Kerl, alte Seele, alte Aura
Thirsty for the wins tell em pour up
Durstig nach Siegen, sag ihnen, sie sollen einschenken
I'm a living legend
Ich bin eine lebende Legende
Slowed down i've been feeling like a big excedrin
Habe mich verlangsamt, ich fühlte mich wie ein großes Excedrin
Paid attention to my calling had to get the message
Habe auf meinen Ruf geachtet, musste die Botschaft empfangen
I was sick of stressing focused on the bigger blessings
Ich hatte es satt, mich zu stressen, konzentrierte mich auf die größeren Segnungen
Cos i was feeling tempted
Denn ich fühlte mich versucht
I was fiending for some early celebration
Ich sehnte mich nach einer frühen Feier
But what learning curve is there inside the steepest elevations
Aber welche Lernkurve gibt es in den steilsten Höhen?
I'd rather be an example than a simple demonstration
Ich wäre lieber ein Beispiel als eine einfache Demonstration
Of a dude that was impatient and tried to skip all the basics
Eines Typen, der ungeduldig war und versuchte, alle Grundlagen zu überspringen
I know my mum's stressing now
Ich weiß, meine Mutter macht sich jetzt Sorgen
Cos i wont be the one graduating or dressed in gowns
Weil ich nicht derjenige sein werde, der graduiert oder Talare trägt
She's perplexed at how
Sie ist verblüfft darüber, wie
The only way i can explain is i have faith and she knows i can't flex for now
Der einzige Weg, wie ich es erklären kann, ist, dass ich Glauben habe, und sie weiß, dass ich jetzt nicht angeben kann
And even though the taste is still kinda bittersweet
Und obwohl der Geschmack immer noch ein bisschen bittersüß ist
Her reaction just added to my artillery
Hat ihre Reaktion nur zu meiner Artillerie beigetragen
I'm making heat it radiates from my capillaries
Ich erzeuge Hitze, sie strahlt von meinen Kapillaren aus
I'm feeling like there's nothing on this planet that can limit me
Ich fühle mich, als gäbe es nichts auf diesem Planeten, das mich einschränken kann
I want legendary written on my grave stone
Ich will, dass legendär auf meinem Grabstein steht
I'm just tryna focus on my payroll
Ich versuche nur, mich auf meine Lohnabrechnung zu konzentrieren
Going through some things but I'm grateful
Mache einiges durch, aber ich bin dankbar
Demons weighing heavy on my halo
Dämonen lasten schwer auf meinem Heiligenschein
Tryna count us out tell em hold up
Sie versuchen, uns abzuschreiben, sag ihnen, sie sollen warten
Chasing the respect that they owed us
Jagen dem Respekt hinterher, den sie uns schuldeten
Young nigga old soul old aura
Junger Kerl, alte Seele, alte Aura
Thirsty for the wins tell em pour up
Durstig nach Siegen, sag ihnen, sie sollen einschenken
Maximum security how i protect my aura
Maximale Sicherheit, wie ich meine Aura schütze
Im tryna eat like i've been dealing with a great disorder
Ich versuche zu essen, als hätte ich mit einer großen Essstörung zu kämpfen
I get it from the muscle they could never take the soreness
Ich bekomme es von den Muskeln, sie könnten niemals den Muskelkater nehmen
I had some people running with me it was fake endurance
Ich hatte einige Leute, die mit mir rannten, es war vorgetäuschte Ausdauer
When the going gets rough i get cut
Wenn es hart auf hart kommt, werde ich verletzt
But scars become stories and victories tally up
Aber Narben werden zu Geschichten und Siege summieren sich
I'm building and having fun
Ich baue auf und habe Spaß
Some niggas are mad as fuck
Manche Typen sind stinksauer
Cos they aint getting the game and we got it to marry us
Weil sie das Spiel nicht kapieren und wir es haben, um uns zu verehelichen
I get stressed with uncertainty
Ich werde gestresst von Unsicherheit
But when it means there's unlimited options it ain't concerning me
Aber wenn es bedeutet, dass es unbegrenzte Möglichkeiten gibt, beunruhigt es mich nicht
I think heavy on some shit that doesnt burden me
Ich denke schwer über etwas nach, das mich nicht belastet
And something that was simple very quickly starts hurting me
Und etwas, das einfach war, fängt sehr schnell an, mir wehzutun
I take a second or a minute to retreat
Ich nehme mir eine Sekunde oder eine Minute, um mich zurückzuziehen
Or however long it takes to put the power back in me
Oder wie lange es auch dauert, um die Kraft in mich zurückzubringen
I'm up and then i sabotage myself and I repeat
Ich bin oben und dann sabotiere ich mich selbst und ich wiederhole es
But it's part of all the darkness that you get with all your dreams
Aber es ist Teil all der Dunkelheit, die du mit all deinen Träumen bekommst
I want legendary written on my grave stone
Ich will, dass legendär auf meinem Grabstein steht
I'm just tryna focus on my payroll
Ich versuche nur, mich auf meine Lohnabrechnung zu konzentrieren
Going through some things but I'm grateful
Mache einiges durch, aber ich bin dankbar
Demons weighing heavy on my halo
Dämonen lasten schwer auf meinem Heiligenschein
Tryna count us out tell em hold up
Sie versuchen, uns abzuschreiben, sag ihnen, sie sollen warten
Chasing the respect that they owed us
Jagen dem Respekt hinterher, den sie uns schuldeten
Young nigga old soul old aura
Junger Kerl, alte Seele, alte Aura
Thirsty for the wins tell em pour up
Durstig nach Siegen, sag ihnen, sie sollen einschenken
I want legendary written on my grave stone
Ich will, dass legendär auf meinem Grabstein steht
I'm just tryna focus on my payroll
Ich versuche nur, mich auf meine Lohnabrechnung zu konzentrieren
Going through some things but I'm grateful
Mache einiges durch, aber ich bin dankbar
Demons weighing heavy on my halo
Dämonen lasten schwer auf meinem Heiligenschein
Tryna count us out tell em hold up
Sie versuchen, uns abzuschreiben, sag ihnen, sie sollen warten
Chasing the respect that they owed us
Jagen dem Respekt hinterher, den sie uns schuldeten
Young nigga old soul old aura
Junger Kerl, alte Seele, alte Aura
Thirsty for the wins tell em pour up
Durstig nach Siegen, sag ihnen, sie sollen einschenken





Writer(s): Jonas Da Costa


Attention! Feel free to leave feedback.