Jonas - MIRAGENS - translation of the lyrics into German

MIRAGENS - Jonastranslation in German




MIRAGENS
Trugbilder
Tenho que mergulhar
Ich muss eintauchen,
Para eles sentirem o flow
Damit sie den Flow fühlen.
A mim nunca me param
Mich hält niemand auf,
Eu tou sempre no go
Ich bin immer in Bewegung.
Eu vou dar sempre o gas
Ich gebe immer Gas,
Até chamarem o reboque
Bis sie den Abschleppwagen rufen.
Digo que eu tou na brasa
Ich sage, ich bin heiß,
E eles chamam me louco
Und sie nennen mich verrückt.
Pq eles que hoje em dia
Denn sie, heutzutage
vejo miragens
Sehe ich nur Trugbilder.
Tou investido nessa viagem
Ich bin in diese Reise investiert,
Vou ás estrelas e mais além
Ich fliege zu den Sternen und darüber hinaus.
Decrescente é contagem
Absteigend ist nur die Zählung,
Hoje em dia vejo miragens
Heutzutage sehe ich nur Trugbilder.
Tou investido nessa viagem
Ich bin in diese Reise investiert,
Vou ás estrelas e mais além
Ich fliege zu den Sternen und darüber hinaus.
Decrescente é so contagem
Absteigend ist nur die Zählung,
Sigo essa margem
Ich folge diesem Weg.
Eu retiro esses versos
Ich hole diese Verse
Da alma
Aus der Seele.
magia que sai das
Nur Magie, die aus
Minhas palmas
Meinen Händen kommt.
Esses rappers tão
Diese Rapper haben schon
Com bué medo
Riesige Angst,
Dão a dica moh
Sie geben auf,
Puto vai com calma
Junge, mach mal langsam.
Mas a minha intenção
Aber meine Absicht
Não é essa
Ist das nicht.
Eu tou na correria
Ich bin im Rennen,
Com pressa
In Eile.
Não me liga
Ruf mich nicht an,
Não manda SMS
Schick keine SMS.
Eu nunca fui aquilo
Ich war nie das,
Que tu és
Was du bist.
Gravo bangers
Ich nehme Banger auf,
Sou rebelde
Bin rebellisch,
Não gosto de regras
Ich mag keine Regeln.
Fome é negra e
Hunger ist schwarz und
Eu sou pantera
Ich bin ein Panther,
Tou na caça
Bin auf der Jagd,
No meio da selva
Mitten im Dschungel.
Isso me eleva
Das erhebt mich,
Eu sigo o percurso mas
Ich folge dem Weg, aber
Digam aos brutos do game
Sagt den Grobianen des Spiels,
Que eu tou a chegar
Dass ich ankomme.
Dou aula não estudo
Ich unterrichte, ich studiere nicht,
Rap é onda surfo por isso
Rap ist eine Welle, ich surfe, deshalb
Eu
Ich
Tenho que mergulhar
Ich muss eintauchen,
Para eles sentirem o flow
Damit sie den Flow fühlen.
A mim nunca me param
Mich hält niemand auf,
Eu tou sempre no go
Ich bin immer in Bewegung.
Eu vou dar sempre o gas
Ich gebe immer Gas,
Até chamarem o reboque
Bis sie den Abschleppwagen rufen.
Digo que eu tou na brasa
Ich sage, ich bin heiß,
E eles chamam me louco
Und sie nennen mich verrückt.
Pq eles que hoje em dia
Denn sie, heutzutage
vejo miragens
Sehe ich nur Trugbilder.
Tou investido nessa viagem
Ich bin in diese Reise investiert,
Vou ás estrelas e mais além
Ich fliege zu den Sternen und darüber hinaus.
Decrescente é so contagem
Absteigend ist nur die Zählung,
Hoje em dia vejo miragens
Heutzutage sehe ich nur Trugbilder.
Tou investido nessa viagem
Ich bin in diese Reise investiert,
Vou ás estrelas e mais além
Ich fliege zu den Sternen und darüber hinaus.
Decrescente é so contagem
Absteigend ist nur die Zählung,
Sigo a margem
Ich folge diesem Weg.
Eu ja tou nessa chase
Ich bin schon auf dieser Jagd,
Desde puto
Seit ich ein Kind bin.
O meu foco é
Mein Fokus ist es,
Construir estatuto
Meinen Status aufzubauen.
Eu escrevo letras milagrosas
Ich schreibe nur wundersame Texte,
E é que nem esforço dar a
Und es ist nicht mal anstrengend, den
Voz aos mudos
Stummen eine Stimme zu geben.
Mas eu
Aber ich
Uso os poderes que o
Nutze die Kräfte, die
Divino me deu
Das Göttliche mir gab,
E invisto no meu
Und investiere in mein.
Ele tem visto do çeu
Er hat es vom Himmel aus gesehen,
Eu viajo nos beats
Ich reise in den Beats,
Tenho visto para o çeu
Ich habe ein Visum für den Himmel.
Pontaria se tu ouvires
Zielgenauigkeit, wenn du
Um hit é meu
Einen Hit hörst, ist er von mir.
Dono do game tipo
Besitzer des Spiels, als ob
Vim do casino
Ich aus dem Casino käme,
E o brilho sai quando
Und der Glanz kommt, wenn
Eu entro no recinto
Ich den Raum betrete.
Se ouvirem dizer que o
Wenn sie sagen hören, dass
Jonas ta doente são os
Jonas krank ist, sind es die
Sons que fizeram a minha
Sounds, die mein
Casa um igloo bispo
Haus zu einem Iglu gemacht haben.
Movo tipo que sou o cristo
Ich bewege mich, als wäre ich Christus,
Discipulos
Jünger,
seguem tão a ver os titulos
Sie folgen nur, sehen die Titel,
Ensino como é que é ser um
Ich lehre, wie man ein
Rapper perito
Erfahrener Rapper ist,
Eu digo eles sabem
Ich sage, sie wissen es.
Tenho que mergulhar
Ich muss eintauchen,
Para eles sentirem o flow
Damit sie den Flow fühlen.
A mim nunca me param
Mich hält niemand auf,
Eu tou sempre no go
Ich bin immer in Bewegung.
Eu vou dar sempre o gas
Ich gebe immer Gas,
Até chamarem o reboque
Bis sie den Abschleppwagen rufen.
Digo que eu tou na brasa
Ich sage, ich bin heiß,
E eles chamam me louco
Und sie nennen mich verrückt.
Pq eles que hoje em dia vejo miragens
Denn sie, heutzutage sehe ich nur Trugbilder.
Tou investido nessa viagem
Ich bin in diese Reise investiert,
Vou ás estrelas e mais além
Ich fliege zu den Sternen und darüber hinaus.
Decrescente é so contagem
Absteigend ist nur die Zählung,
Hoje em dia vejo miragens
Heutzutage sehe ich nur Trugbilder.
Tou investido nessa viagem
Ich bin in diese Reise investiert,
Vou ás estrelas e mais além
Ich fliege zu den Sternen und darüber hinaus.
Decrescente é so contagem
Absteigend ist nur die Zählung,
Sigo essa margem
Ich folge diesem Weg.





Writer(s): Jonas Da Costa


Attention! Feel free to leave feedback.