Lyrics and translation Jonas Blue feat. HRVY - Younger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday,
huh
Когда-нибудь,
а?
We'll
be
a
million
miles
away
Мы
будем
в
миллионе
миль
отсюда
Waking
up
on
Monday
morning
Просыпаясь
в
понедельник
утром
Wishing
it
was
Saturday
Мечтая,
чтобы
это
была
суббота
Kids
screaming
out,
no
warning
Дети
кричат
без
предупреждения
This
will
be
a
distant
memory
Это
станет
далеким
воспоминанием
I
can
hear
the
future
calling,
let
it
wait
Я
слышу
зов
будущего,
пусть
подождет
'Cause
you
know
that
we
got
time
to
get
ourselves
together
Ведь
ты
знаешь,
у
нас
есть
время,
чтобы
собраться
с
мыслями
We
got
time
for
us
У
нас
есть
время
для
нас
So
baby
let's
waste
our
time
like
we'll
be
young
forever
Так
что,
малышка,
давай
тратить
наше
время
так,
будто
мы
будем
молоды
вечно
Stay
forever
young
Оставаться
вечно
молодыми
When
we
were
17,
feels
like
just
yesterday
Когда
нам
было
по
17,
кажется,
будто
это
было
вчера
Living
a
lucid
dream,
those
years
just
fall
away
Живя
в
светлом
сне,
те
годы
просто
ускользают
One
day
we'll
be
33,
before
we're
old
and
gray
Однажды
нам
будет
по
33,
прежде
чем
мы
станем
старыми
и
седыми
Let's
still
be
17,
like
yesterday
Давай
останемся
17-летними,
как
вчера
Let's
stay
younger
together,
let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе,
давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together,
let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе,
давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together,
let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе,
давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together,
let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе,
давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together,
let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе,
давай
останемся
молодыми
вместе
Always,
you'll
always
be
my
fantasy
Всегда,
ты
всегда
будешь
моей
мечтой
Even
when
we're
grown
up,
know
that
I
love
you
better
than
today
Даже
когда
мы
повзрослеем,
знай,
что
я
люблю
тебя
сильнее,
чем
сегодня
One
day
we'll
be
dancing
slowly,
but
for
now
I'll
make
it
rain
Однажды
мы
будем
медленно
танцевать,
но
пока
я
устрою
дождь
I
can
see
the
future
calling,
let
it
wait
Я
вижу
зов
будущего,
пусть
подождет
'Cause
you
know
that
we
got
time
to
get
ourselves
together
Ведь
ты
знаешь,
у
нас
есть
время,
чтобы
собраться
с
мыслями
We
got
time
for
us
У
нас
есть
время
для
нас
So
baby,
let's
waste
our
time
like
we'll
be
young
forever
Так
что,
малышка,
давай
тратить
наше
время
так,
будто
мы
будем
молоды
вечно
Stay
forever
young
Оставаться
вечно
молодыми
When
we
were
17,
feels
like
just
yesterday
Когда
нам
было
по
17,
кажется,
будто
это
было
вчера
Living
a
lucid
dream,
those
years
just
fall
away
Живя
в
светлом
сне,
те
годы
просто
ускользают
One
day
we'll
be
33,
before
we're
old
and
gray
Однажды
нам
будет
по
33,
прежде
чем
мы
станем
старыми
и
седыми
Let's
still
be
17,
like
yesterday
Давай
останемся
17-летними,
как
вчера
Let's
stay
younger
together,
let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе,
давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together,
let's
stay
younger
together
(oh,
oh)
Давай
останемся
молодыми
вместе,
давай
останемся
молодыми
вместе
(о,
о)
Let's
stay
younger
together,
let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе,
давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together,
let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе,
давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе
Let's
stay
younger
together,
let's
stay
younger
together
Давай
останемся
молодыми
вместе,
давай
останемся
молодыми
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jonas blue, rømans
Album
Younger
date of release
06-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.