Lyrics and translation Jonas Blue feat. RetroVision - All Night Long
Sleepwalking,
catch
a
feeling,
carry
on
Хожу
во
сне,
ловлю
чувство,
продолжаю.
Slow
down,
yeah
Притормози,
да
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
Free
falling,
keep
believing,
carry
on,
on,
on,
on
Свободное
падение,
продолжай
верить,
Продолжай,
Продолжай,
Продолжай,
продолжай.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
I
know
that
I
love
it
when
we're
high
Я
знаю,
что
люблю,
когда
мы
под
кайфом.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
I
know
that
I
love
it
when
we're
high
Я
знаю,
что
люблю,
когда
мы
под
кайфом.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
Sleepwalking,
catch
a
feeling,
carry
on
Хожу
во
сне,
ловлю
чувство,
продолжаю.
Slow
down,
yeah
Притормози,
да
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
Free
falling,
keep
believing,
carry
on,
on,
on,
on
Свободное
падение,
продолжай
верить,
Продолжай,
Продолжай,
Продолжай,
продолжай.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
I
know
that
I
love
it
when
we're
high
Я
знаю,
что
люблю,
когда
мы
под
кайфом.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
I
know
that
I
love
it
when
we're
high
Я
знаю,
что
люблю,
когда
мы
под
кайфом.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
Lately,
I
been
thinking
'bout
the
way
you
looked
at
me
В
последнее
время
я
думаю
о
том,
как
ты
смотрела
на
меня.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
Even
though
we're
strangers
in
the
dark,
you're
all
I
need
Даже
если
мы
незнакомы
в
темноте,
ты-все,
что
мне
нужно.
And
I
won't
leave
И
я
не
уйду.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
'Cause
I'll
be
with
you
all
night
long
Потому
что
я
буду
с
тобой
всю
ночь
напролет
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathieu Jean Arnaud, Jordan Cosmo Sharphouse Lees, Guy James Robin, Virginia Sarah Breakwell, George Elliot Fraser, James Whitfield Thomas De Roche
Attention! Feel free to leave feedback.