Lyrics and translation Jonas Blue feat. Moelogo & Jack Wins - We Could Go Back - Jonas Blue & Jack Wins Club Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Could Go Back - Jonas Blue & Jack Wins Club Mix
Мы могли бы вернуться - Jonas Blue & Jack Wins клубный микс
Should
have,
could
have,
would
have,
but
it′s
too
late
Должен
был,
мог
бы,
хотел
бы,
но
уже
слишком
поздно
Shouldn't
catch
feelings
on
a
first
date
Не
следовало
влюбляться
на
первом
свидании
Oh-woah-woah,
oh-woah-woah
О-уо-уо,
о-уо-уо
Zero
to
one
hundred,
no
first
base
От
нуля
до
ста,
без
прелюдий
Ended
up
with
coffee
back
at
your
place
В
итоге
оказался
с
кофе
у
тебя
дома
Oh-woah-woah,
oh-woah-woah
О-уо-уо,
о-уо-уо
Every
night
is
keeping
me
awake
Каждую
ночь
я
не
могу
уснуть
I
keep
thinking
about
all
the
things
that
I
would
change
Я
все
думаю
о
том,
что
бы
я
изменил
If
we
can
go
back,
ah-ah
Если
бы
мы
могли
вернуться
назад,
а-а
Tell
me
would
you
even,
would
you
still
believe
in?
Скажи
мне,
ты
бы
все
еще
верила?
And
if
we
could
turn
back,
ah-ah
И
если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять,
а-а
Tell
me,
would
you
even,
would
you
still
believe
in
me?
Скажи,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
If
we
could
turn
back
Если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
Tell
me,
would
you
even,
would
you
still
believe
in
me?
Скажи,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
Would
you
still
believe
in
me?
Ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
And
if
we
could
turn
back
И
если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
Go
back,
would
you
still
believe
in
me?
Вернуться,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
Tryna
win
your
heart,
but
it′s
no
race
Пытаюсь
завоевать
твое
сердце,
но
это
не
гонка
Never
had
a
time
to
find
our
own
pace
У
нас
не
было
времени
найти
свой
темп
Oh-woah-woah,
oh-woah-woah
О-уо-уо,
о-уо-уо
Trying
to
drown
feelings
that
won't
go
away
Пытаюсь
утопить
чувства,
которые
не
уходят
Sleep
in
the
bed
of
my
own
mistakes
Сплю
в
постели
своих
ошибок
Oh-woah-woah,
oh,
oh,
oh-woah-ah
О-уо-уо,
о,
о,
о-уо-а
Every
night
is
keeping
me
awake
Каждую
ночь
я
не
могу
уснуть
I
keep
thinking
about
all
the
things
that
I
would
change
Я
все
думаю
о
том,
что
бы
я
изменил
If
we
can
go
back,
ah-ah
Если
бы
мы
могли
вернуться
назад,
а-а
Tell
me
would
you
even,
would
you
still
believe
in?
Скажи
мне,
ты
бы
все
еще
верила?
And
if
we
could
turn
back,
ah-ah
И
если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять,
а-а
Tell
me,
would
you
even,
would
you
still
believe
in
me?
Скажи,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
If
we
could
turn
back,
ah-ah
(yeah)
Если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять,
а-а
(да)
Tell
me,
would
you
even,
would
you
still
believe
in?
Скажи
мне,
ты
бы
все
еще
верила?
And
if
we
could
turn
back
И
если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
And
if
we
could
turn
back
И
если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
Go
back,
would
you
still
believe
in
me?
Вернуться,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
Go
back,
go,
go
back
Вернуться
назад,
вернись,
вернись
Me
(go
back),
me
(go,
go
back)
В
меня
(вернись),
в
меня
(вернись,
вернись)
Tell
me,
would
you
believe?
(Go
back,
go,
go
back)
Скажи
мне,
ты
бы
поверила?
(Вернись,
вернись,
вернись)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erfjord Edvard Foerre, Bennett Janee Millicent Lucy
Attention! Feel free to leave feedback.