Lyrics and translation Jonas Blue feat. Moelogo - We Could Go Back - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Could Go Back - Acoustic
Мы могли бы вернуться - Акустическая версия
Should
have,
could
have,
would
have,
but
it′s
too
late
Должен
был,
мог
бы,
сделал
бы,
но
уже
слишком
поздно
Shouldn't
catch
feelings
on
a
first
date,
oh,
oh
ah,
oh,
oh
ah
Не
стоило
влюбляться
на
первом
свидании,
о,
о,
ах,
о,
о,
ах
Zero
to
one
hundred,
no
first
base
От
нуля
до
ста,
без
прелюдий
Ended
up
with
coffee
back
at
your
place,
oh,
oh
ah,
oh,
oh
ah
Закончили
с
кофе
у
тебя
дома,
о,
о,
ах,
о,
о,
ах
Every
night
is
keeping
me
awake
Каждую
ночь
я
не
могу
уснуть
I
keep
thinking
about
all
the
things
that
I
would
change
Я
все
думаю
о
том,
что
я
бы
изменил
If
we
could
go
back
Если
бы
мы
могли
вернуться
назад
Tell
me
would
you
even,
would
you
still
believe
in
me
Скажи
мне,
ты
бы
все
еще,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
If
we
could
turn
back
Если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять
Tell
me,
would
you
even,
would
you
still
believe
in
me?
Скажи
мне,
ты
бы
все
еще,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
(Go
back,
go,
go
back)
(Вернуться
назад,
вернись,
вернись
назад)
(Go
back,
go,
go
back)
(Вернуться
назад,
вернись,
вернись
назад)
Try′na
win
your
heart,
but
it's
no
race
Пытаюсь
завоевать
твое
сердце,
но
это
не
гонка
Never
had
a
time
to
find
our
own
pace,
oh,
oh
ah,
oh,
oh
ah
У
нас
никогда
не
было
времени
найти
свой
темп,
о,
о,
ах,
о,
о,
ах
Trying
to
drown
feelings
that
won't
go
away
Пытаюсь
утопить
чувства,
которые
не
уходят
Sleep
in
the
bed
of
my
own
mistakes,
oh,
oh
ah,
oh,
oh
ah
Сплю
в
постели
из
своих
ошибок,
о,
о,
ах,
о,
о,
ах
Every
night
is
keeping
me
awake
Каждую
ночь
я
не
могу
уснуть
I
keep
thinking
about
all
the
things
that
I
would
change
Я
все
думаю
о
том,
что
я
бы
изменил
If
we
could
go
back,
ah
Если
бы
мы
могли
вернуться
назад,
ах
Tell
me
would
you
even,
would
you
still
believe
in
me
Скажи
мне,
ты
бы
все
еще,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
If
we
could
turn
back
Если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять
Tell
me,
would
you
even,
would
you
still
believe
in
me?
Скажи
мне,
ты
бы
все
еще,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
(Go
back,
go,
go
back)
(Вернуться
назад,
вернись,
вернись
назад)
(Go
back,
go,
go
back)
(Вернуться
назад,
вернись,
вернись
назад)
I
know
time
waits
for
no
man
Я
знаю,
время
никого
не
ждет
I′m
standing
here
now
with
no
plans
Я
стою
здесь
сейчас
без
планов
Let′s
go,
back,
go,
go,
back
Давай
вернемся,
назад,
вернись,
вернись
назад
I
know
time
waits
for
no
man
Я
знаю,
время
никого
не
ждет
I'm
standing
here
now
with
no
plans
Я
стою
здесь
сейчас
без
планов
Let′s
go,
back,
go,
go,
back
Давай
вернемся,
назад,
вернись,
вернись
назад
If
we
could
go
back,
ah
Если
бы
мы
могли
вернуться
назад,
ах
Tell
me,
would
you
even,
would
you
still
believe
in
me?
Скажи
мне,
ты
бы
все
еще,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
If
we
could
turn
back
(if
we
could
come
back)
Если
бы
мы
могли
повернуть
время
вспять
(если
бы
мы
могли
вернуться)
Tell
me,
would
you
even,
would
you
still
believe
in
me?
Скажи
мне,
ты
бы
все
еще,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
(Go
back,
go,
go
back)
(Вернуться
назад,
вернись,
вернись
назад)
Tell
me,
would
you
still
believe
in
me?
Скажи
мне,
ты
бы
все
еще
верила
в
меня?
(Go
back,
go,
go
back)
(Вернуться
назад,
вернись,
вернись
назад)
Tell
me,
would
you
believe?
Скажи,
ты
бы
поверила?
(Go
back,
go,
go
back)
(Вернуться
назад,
вернись,
вернись
назад)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erfjord Edvard Foerre, Bennett Janee Millicent Lucy
Attention! Feel free to leave feedback.