Jonas Brothers - Don't Charge Me For The Crime ft. Common - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonas Brothers - Don't Charge Me For The Crime ft. Common




This is life in this world
Это жизнь в этом мире.
Some things go right
Некоторые вещи идут правильно.
Some things go wrong
Некоторые вещи идут не так.
This is how the world can be
Вот каким может быть мир.
But we just wanna be free, yeah
Но мы просто хотим быть свободными, да.
The verdict came in and said I was guilty
Вердикт пришел и сказал, что я виновен.
I looked at the judge and said, America built me
Я посмотрел на судью и сказал, что Америка построила меня.
Tried to get rich, but they labeled me filthy
Пытался разбогатеть, но меня называли грязным.
Only God can touch me, feel me
Только Бог может прикоснуться ко мне, почувствовать меня.
Friend calls me at nine o-clock
Друг звонит мне в девять часов.
Says get the car it's time to rock
Говорит, Возьми машину, пора зажигать.
Never hear him speak this way
Никогда не слышал, чтобы он так говорил.
Grabbed the keys and hit the road
Схватил ключи и отправился в путь.
It's all a flash, but who would know
Это все вспышка, но кто бы мог знать?
How this story will un-fold
Как эта история развяжется?
Don't charge me for the crime
Не обвиняй меня в преступлении.
Wrong place, wrong time
Не то место, не то время.
Don't charge me for the crime
Не обвиняй меня в преступлении.
Wrong place, wrong time
Не то место, не то время.
Don't charge me for the crime
Не обвиняй меня в преступлении.
Friend gets into the car
Друг садится в машину.
With bags filled to the top with loads of cash
С сумками, наполненными до вершины, с кучей наличных.
Throws his pistol on the dash
Бросает пистолет в тире.
Says I'm sorry for the crime
Говорит, что я сожалею о преступлении.
That I've involved you in this time
Что я втянул тебя в это время.
You're the only friend I've got
Ты мой единственный друг.
So don't charge me for the crime
Так что не обвиняй меня в преступлении.
Wrong place, wrong time
Не то место, не то время.
Don't charge me for the crime
Не обвиняй меня в преступлении.
Wrong place, wrong time
Не то место, не то время.
Don't charge me for the crime
Не обвиняй меня в преступлении.
Start to freak and scream loud
Начинай сходить с ума и громко кричать.
Just like the females in the crowd
Прямо как женщины в толпе.
Thats when he gets in my head
Вот когда он в моей голове.
You can live just like a king
Ты можешь жить, как король.
With everything you've ever needed
Со всем, что тебе когда-либо было нужно.
All the dreams of every man
Все мечты каждого мужчины.
Don't charge me for the crime
Не обвиняй меня в преступлении.
Wrong place, wrong time
Не то место, не то время.
Don't charge me for the crime
Не обвиняй меня в преступлении.
Wrong place, wrong time
Не то место, не то время.
Don't charge me for the crime
Не обвиняй меня в преступлении.
Sirens sound and my heart was pounding
Сирены звучат, и мое сердце колотилось.
I look at my man while cops surround him
Я смотрю на своего мужчину, пока его окружают копы.
Teams on the scene with no objective
Команды на сцене без цели.
The American dream can be so deceptive
Американская мечта может быть такой обманчивой.
now I see the flashing light
теперь я вижу мигающий свет.
There goes my future and my life
Вот и мое будущее и моя жизнь.
Now I've gotta do what's right
Теперь я должен поступить правильно.
I stop the car and throw the keys
Я останавливаю машину и бросаю ключи.
Out of the window, sets me free
Выйди из окна, освободи меня.
I throw the pistol in the back
Я бросаю пистолет в спину.
So I'm out of the car
Так что я вышел из машины.
Say so you know me well
Скажи, что хорошо знаешь меня.
I'm going to jail
Я отправлюсь в тюрьму.
I'm not planning on it
Я не собираюсь этого делать.
Even when I say
Даже когда я говорю:
Won't charge me for the crime
Меня не обвинят в преступлении.
Wrong place, wrong time
Не то место, не то время.
Don't charge me for the crime
Не обвиняй меня в преступлении.
Wrong place, wrong time
Не то место, не то время.
Don't charge me for the crime
Не обвиняй меня в преступлении.





Writer(s): JOSEPH JONAS, LONNIE RASHIED LYNN, NICHOLAS JONAS, RYAN LESITMAN, KEVIN JONAS


Attention! Feel free to leave feedback.