Lyrics and translation Jonas Esticado - Vem Me Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Me Amar
Приди, полюби меня
Acontece
que
você
entrou
na
minha
vida
Так
случилось,
что
ты
вошла
в
мою
жизнь,
Um
presente
de
Deus
que
veio
para
mim
Подарок
от
Бога,
посланный
мне.
E
se
tiver
mais
outras
além
dessa
vida
И
если
есть
другие
жизни,
помимо
этой,
Eu
quero
que
em
todas
você
esteja
aqui
Я
хочу,
чтобы
во
всех
ты
была
со
мной.
Eu
sei
que
vou
te
amar
em
todas
essas
vidas
Я
знаю,
что
буду
любить
тебя
во
всех
этих
жизнях,
E
sempre
que
precisar
eu
vou
estar
aqui
И
всегда,
когда
тебе
понадобится,
я
буду
рядом.
Seja
em
um
dia
ruim
ou
numa
noite
fria
Будь
то
плохой
день
или
холодная
ночь,
Eu
quero
você
pra
sempre
pertinho
de
mim
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня.
Eu
tô
maluco
pra
te
ver,
tô
com
saudades
de
você
Я
схожу
с
ума,
желая
увидеть
тебя,
я
скучаю
по
тебе,
E
sem
você
não
quero
mais
ficar
И
без
тебя
я
больше
не
хочу
жить.
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня.
Eu
tô
maluco
pra
te
ver,
tô
com
saudades
de
você
Я
схожу
с
ума,
желая
увидеть
тебя,
я
скучаю
по
тебе,
E
sem
você
não
quero
mais
ficar
И
без
тебя
я
больше
не
хочу
жить.
Só
no
piseiro,
fio'
Только
piseiro,
парень!
Isso
é
Jonas
Esticado
Это
Jonas
Esticado.
Acontece
que
você
entrou
na
minha
vida
Так
случилось,
что
ты
вошла
в
мою
жизнь,
Um
presente
de
Deus
que
veio
para
mim
Подарок
от
Бога,
посланный
мне.
E
se
tiver
mais
outras
além
dessa
vida
И
если
есть
другие
жизни,
помимо
этой,
Eu
quero
que
em
todas
você
esteja
aqui
Я
хочу,
чтобы
во
всех
ты
была
со
мной.
Eu
sei
que
vou
te
amar
em
todas
essas
vidas
Я
знаю,
что
буду
любить
тебя
во
всех
этих
жизнях,
E
sempre
que
precisar
eu
vou
estar
aqui
И
всегда,
когда
тебе
понадобится,
я
буду
рядом.
Seja
em
um
dia
ruim
ou
numa
noite
fria
Будь
то
плохой
день
или
холодная
ночь,
Eu
quero
você
pra
sempre
pertinho
de
mim
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня.
Eu
tô
maluco
pra
te
ver,
tô
com
saudades
de
você
Я
схожу
с
ума,
желая
увидеть
тебя,
я
скучаю
по
тебе,
E
sem
você
não
quero
mais
ficar
И
без
тебя
я
больше
не
хочу
жить.
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня,
Vem
me
amar
Приди,
полюби
меня.
Eu
tô
maluco
pra
te
ver,
tô
com
saudades
de
você
Я
схожу
с
ума,
желая
увидеть
тебя,
я
скучаю
по
тебе,
E
sem
você
não
quero
mais
ficar
И
без
тебя
я
больше
не
хочу
жить.
Vem
me
amar,
'tou
maluco
pra
te
ver
Приди,
полюби
меня,
я
схожу
с
ума,
желая
увидеть
тебя,
Isso
é
o
melhor
repertório
do
Brasil
Это
лучший
репертуар
в
Бразилии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.