Lyrics and translation Jonas Fjeld - Når vi deler alt
Jeg
lar
drømmer
sveve
Я
позволяю
мечтам
парить
Over
et
blådypt
stille
Над
глубоким
синим
морем
Hav
some
er
vårt
Некоторые
из
них
наши
Vinden
hvisker
kjærlig
Ветер
ласково
шепчет
(Jeg
kan
høre
en
fjern
sang)
(Я
слышу
далекую
песню)
Om
alt
som
lever
Обо
всем,
что
живет
(Helt
uten
ord)
(Без
слов)
Stille
uten
et
ord
Тихо,
не
говоря
ни
слова
(Som
et
ekko
av
det
jeg
tror)
(Как
эхо
того,
что
я
думаю)
Er
kjærligheten
Это
любовь
Vi
skal
dele
og
gi
Мы
будем
делиться
и
отдавать
En
spire
vokser
og
slår
rot
i
oss
Росток
растет
и
пускает
корни
в
НАС
La
den
gro,
la
den
stå
Пусть
это
растет,
пусть
это
стоит
En
flamme
lyser
og
forgyller
oss
Пламя
освещает
и
позолачивает
нас
Ikke
slukk
den
nå
Не
туши
это
сейчас
Vi
har
blådype
hav,
stille
vind
У
нас
есть
синее
глубокое
море,
тихий
ветер
Og
en
ordløs
sang
som
er
ekko
И
бессловесная
песня,
которая
отдается
эхом
Av
vår
kjærlighet
О
нашей
любви
Over
alt,
er
drømmende
svevende
ro
Прежде
всего,
это
мечтательное
парящее
спокойствие
Dype
strømmer
stille
Глубокие
потоки
тихо
Brennende
flammer
ordløs
Пылающее
пламя
без
слов
Sang
som
er
vår
Песня,
которая
принадлежит
нам
Vinden
hvisker
kjærlig
Ветер
ласково
шепчет
(Jeg
kan
høre
en
nær
sang)
(Я
слышу
близкую
песню)
Om
alt
som
lever
stille
Обо
всем,
что
живет
спокойно
(Skapt
av
stillhet)
(Созданный
тишиной)
Uten
et
ord
Без
единого
слова
(Som
et
ekko
av
det
jeg
vet)
(Как
эхо
того,
что
я
знаю)
Er
kjærligheten
Это
любовь
Vi
skal
dele
og
gi
Мы
будем
делиться
и
отдавать
En
verden
åpnes
når
vi
deler
alt
Мир
открывается,
когда
мы
делимся
всем
Deler
tid,
deler
sted
Делить
время,
делить
место
Vi
ønsket
begge
da
en
stjerne
falt
Мы
оба
загадали
желание,
когда
упала
звезда
Gi
meg
alt,
la
det
skje
Отдай
мне
все,
позволь
этому
случиться
Vi
har
blådype
hav,
stille
vind
У
нас
есть
синее
глубокое
море,
тихий
ветер
Og
en
ordløs
sang
som
er
ekko
И
бессловесная
песня,
которая
отдается
эхом
Av
vår
kjærighet
О
нашей
любви
Over
alt,
er
drømmende
svevende
ro
Прежде
всего,
это
мечтательное
парящее
спокойствие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Fjeld, Astor Andersen
Attention! Feel free to leave feedback.