Jonas Fjeld - Omtrent Som Før - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonas Fjeld - Omtrent Som Før




Det ble seint, min venn
Было поздно, мой друг.
Men til slutt ble det fred
Но в конце концов наступил мир.
Alle orda var sagt
Все слова были сказаны.
Og lysene brant ned
И огни сгорели дотла.
Det var ikke mer å angre
Сожалеть больше не о чем.
Det var ikke mer å si
Больше нечего было сказать.
Det ble stille og kaldt
Стало тихо и холодно.
Noe var forbi
Что-то закончилось.
Og omtrent som før
И примерно так же, как раньше.
Går sola sin gang
Солнце бежит.
Jeg ser døgn følger døgn
Я вижу дни следующие за днями
Som strofer i en sang
Как строфы в песне.
Og dypt i meg står
Глубоко внутри меня ...
Noen strenger og blør
Несколько струн и кровотечение.
Men ellers er allting
Но в остальном все так и есть
Omtrent som før
Примерно как раньше
Ennå går jeg iblant
Я все еще иногда туда хожу.
Der hvor vi pleide
Туда, куда мы ходили раньше.
Og jeg veit med meg sjøl
И я знаю это по себе.
At det er lenge sida
Что это было так давно.
Tida gikk ifra oss
Время ушло от нас.
Alt har sin tid
Всему свое время.
Daggryet kom
Наступил рассвет.
Noe var forbi
Что-то закончилось.
Og omtrent som før
И примерно так же, как раньше.
Går sola sin gang
Солнце бежит.
Jeg ser døgn følger døgn
Я вижу дни следующие за днями
Som strofer i en sang
Как строфы в песне.
Og dypt i meg står
Глубоко внутри меня ...
Noen strenger og blør
Несколько струн и кровотечение.
Men ellers er allting
Но в остальном все так и есть
Omtrent som før
Примерно как раньше





Writer(s): Karren Pell


Attention! Feel free to leave feedback.