Lyrics and translation Jonas Fjeld - Tordensky
Min
venn
jeg
vet
det
Мой
друг
я
знаю
это
Du
ligger
nede
Ты
лежишь.
Allright
min
venn
Хорошо
друг
мой
Så
er
du
på
knærne
Тогда
ты
стоишь
на
коленях.
Du
er
i
menneskene
Ты
в
народе.
Men
ingen
ser
det
Но
никто
этого
не
видит.
For
tåka
henger
som
en
Туман
висит,
как
...
Gjenge
mellom
trærne
Нить
между
деревьями
Du
er
aleine
nå
igjen
Ты
снова
один.
Festen
er
over
Вечеринка
окончена.
Veien
er
stengt
Дорога
закрыта.
Huset
mørklagt
Дом
погрузился
в
темноту.
Reisen
slutt
Путешествие
заканчивается.
Men
alle
er
borte
Но
все
ушли.
Nå
snart
vender
tordensky
tilbake
Скоро
буря
вернется.
Snart
kommer
tordensky
og
rører
ved
deg
Скоро
Гром
придет
и
коснется
тебя.
Snart
ser
du
henne
stige
opp
av
havet
Скоро
ты
увидишь,
как
она
поднимается
из
моря.
Snart
kommer
hun
til
deg
og
tar
deg
med
seg
Скоро
она
придет
к
тебе
и
заберет
тебя
с
собой.
Før
du
aner
Прежде
чем
ты
узнаешь
Står
hun
der
Она
стоит
там.
Og
hun
vil
ta
deg
И
она
заберет
тебя.
Som
den
du
er
Например,
кто
ты
такой.
Snart
skal
du
sove
Скоро
ты
уснешь.
Bak
hennes
dør
За
ее
дверью.
Og
dere
skal
gjøre
som
elskere
gjør
И
ты
поступишь
так,
как
поступают
влюбленные.
Nå
snart
vender
tordensky
tilbake
Скоро
буря
вернется.
Snart
kommer
tordensky
og
rører
ved
deg
Скоро
Гром
придет
и
коснется
тебя.
Snart
ser
du
henne
stige
opp
av
havet
Скоро
ты
увидишь,
как
она
поднимается
из
моря.
Snart
kommer
hun
til
deg
og
tar
deg
med
seg
Скоро
она
придет
к
тебе
и
заберет
тебя
с
собой.
Nå
snart
vender
tordensky
tilbake
Скоро
буря
вернется.
Snart
kommer
tordensky
og
rører
ved
deg
Скоро
Гром
придет
и
коснется
тебя.
Snart
ser
du
henne
stige
opp
av
havet
Скоро
ты
увидишь,
как
она
поднимается
из
моря.
Snart
kommer
hun
til
deg
og
tar
deg
med
seg
Скоро
она
придет
к
тебе
и
заберет
тебя
с
собой.
Nå
snart
vender
tordensky
tilbake
Скоро
буря
вернется.
Snart
kommer
tordensky
og
rører
ved
deg
Скоро
Гром
придет
и
коснется
тебя.
Snart
ser
du
henne
stige
opp
av
havet
Скоро
ты
увидишь,
как
она
поднимается
из
моря.
Snart
kommer
hun
til
deg
og
tar
deg
med
seg
Скоро
она
придет
к
тебе
и
заберет
тебя
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ole Paus
Attention! Feel free to leave feedback.