Lyrics and translation Jonas Joto - GEDACHTES
Neem
is
ff
een
kijkje
in
m'n
brein
Загляни
ненадолго
в
мой
мозг,
De
ene
kant
is
kut
en
de
andere
kant
is
fijn
Одна
его
часть
— дерьмо,
а
другая
— классная.
Laten
we
eerst
beginnen
met
de
ene
kant
vol
met
pijn
Давай
начнем
с
той,
что
полна
боли,
Ik
denk
al
heel
m'n
leven
te
veel
na
en
ik
wil
niet
zo
zijn
Я
всю
свою
жизнь
слишком
много
думаю,
а
я
не
хочу
быть
таким.
Ik
struggle
met
gedachtes
over
single
zijn
Борюсь
с
мыслями
об
одиночестве,
Ik
weet
ik
ben
jong
maar
voor
mij
is
het
tijd
voor
een
meid
Знаю,
что
молод,
но
мне
уже
пора
найти
девушку,
Die
ik
knuffels
wil
geven
en
mij
gelukkig
maakt
in
life
Которую
я
буду
обнимать,
и
которая
сделает
меня
счастливым,
Ik
voel
me
lonely
met
vrienden,
maar
toch
is
het
een
feit
Чувствую
себя
одиноким
с
друзьями,
но
это
факт.
Heel
veel
social
media
en
raak
mezelf
soms
kwijt
Очень
много
социальных
сетей,
и
я
иногда
теряю
себя,
Heel
soms
wil
ik
dat
ik
niet
meer
op
het
internet
blijf
Иногда
хочется
уйти
из
интернета,
En
een
offline
leven
start,
want
ik
maak
me
onbewust
zorgen
И
начать
жить
оффлайн,
потому
что
я
неосознанно
беспокоюсь
Over
de
world,
maar
ik
moet
op
mezelf
focussen
deze
tijd
О
мире,
но
сейчас
мне
нужно
сосредоточиться
на
себе.
En
als
ik
dat
doe,
dan
denk
aan
dat
ik
rapper
ben
И
когда
я
это
делаю,
то
думаю
о
том,
что
я
рэпер,
En
dat
ik
talen
leer,
weet
dat
ik
daar
dankbaarheid
voor
ken
И
что
я
учу
языки,
знаю,
что
должен
быть
благодарен
за
это.
Ik
besef
niet
dat
mensen
mij
supporten
met
waarvoor
ik
ren
Я
не
осознаю,
что
люди
поддерживают
меня
в
том,
ради
чего
я
стараюсь,
Ik
heb
niet
heel
veel
fame,
maar
voor
mezelf
ben
ik
bekend
У
меня
не
так
много
славы,
но
для
себя
я
знаменит.
Bedankt,
ANBU,
Albino
en
Agii
voor
het
maken
van
mijn
leven
Спасибо,
ANBU,
Albino
и
Agii,
за
то,
что
делаете
мою
жизнь
такой,
Als
hun
er
niet
waren
had
ik
nooit
zoveel
love
gegeven
Если
бы
их
не
было,
я
бы
никогда
не
дарил
столько
любви
Aan
de
mensen
die
ik
heb
leren
kennen
op
Instagram
Людям,
которых
я
встретил
в
Instagram,
Maar
ik
ben
nog
steeds
single
en
toch
hou
ik
mijn
hoofd
geheven
Но
я
все
еще
одинок,
и
все
же
держу
голову
высоко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas De Kruijff
Attention! Feel free to leave feedback.