Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day of the Battle
Tag der Schlacht
There's
a
target
on
my
chest
Da
ist
ein
Ziel
auf
meiner
Brust
I
need
a
bulletproof
vest
Ich
brauche
eine
kugelsichere
Weste
I'm
going
into
battle
on
my
own
Ich
ziehe
allein
in
die
Schlacht
And
i've
got
no
other
choice
Und
ich
habe
keine
andere
Wahl
Else
i'm
gonna
be
destroyed
Sonst
werde
ich
vernichtet
In
the
middle
of
this
firestorm
Mitten
in
diesem
Feuersturm
This
armour
doesn't
go
with
me
Diese
Rüstung
passt
nicht
zu
mir
In
steel
i
don't
belong
In
Stahl
gehöre
ich
nicht
This
is
the
day
of
the
battle
Das
ist
der
Tag
der
Schlacht
This
is
the
day
of
the
battle
for
life
Das
ist
der
Tag
der
Schlacht
ums
Leben
We're
fighting
fire
with
fire
Wir
bekämpfen
Feuer
mit
Feuer
We're
coming
out
of
the
shadows
alive
Wir
kommen
lebend
aus
den
Schatten
We
got
bullets
we
got
shields
Wir
haben
Kugeln,
wir
haben
Schilde
As
we're
running
through
the
fields
Während
wir
durch
die
Felder
rennen
Never
knew
that
i
could
love
so
much
Ich
wusste
nie,
dass
ich
so
sehr
lieben
könnte,
mein
Schatz
I'll
give
my
blood
my
breath
my
tears
Ich
gebe
mein
Blut,
meinen
Atem,
meine
Tränen
Live
to
chase
away
the
fear
Lebe,
um
die
Angst
zu
vertreiben
Ever
fighting
for
the
two
of
us
Kämpfe
immer
für
uns
beide
This
armour
doesn't
go
with
me
in
steel
i
don't
belong
Diese
Rüstung
passt
nicht
zu
mir,
in
Stahl
gehöre
ich
nicht
This
is
the
day
of
the
battle
Das
ist
der
Tag
der
Schlacht
This
is
the
day
of
the
battle
for
life
Das
ist
der
Tag
der
Schlacht
ums
Leben
We're
fighting
fire
with
fire
Wir
bekämpfen
Feuer
mit
Feuer
We're
coming
out
of
the
shadows
alive
Wir
kommen
lebend
aus
den
Schatten
Sometimes
to
win
you
gotta
dare
to
lose
your
inhibitions
Manchmal
muss
man,
um
zu
gewinnen,
es
wagen,
seine
Hemmungen
zu
verlieren
Sometimes
to
fly
you
gotta
dare
to
try
without
permission
Manchmal
muss
man,
um
zu
fliegen,
es
wagen,
es
ohne
Erlaubnis
zu
versuchen
This
is
the
day
of
the
battle
Das
ist
der
Tag
der
Schlacht
This
is
the
day
of
the
battle
Das
ist
der
Tag
der
Schlacht
This
is
the
day
of
the
battle
Das
ist
der
Tag
der
Schlacht
This
is
the
day
of
the
battle
Das
ist
der
Tag
der
Schlacht
This
is
the
day
of
the
battle
Das
ist
der
Tag
der
Schlacht
This
is
the
day
of
the
battle
Das
ist
der
Tag
der
Schlacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Oliver Eugene Midgley, Tommy Baxter, Jonas Carl Gustaf Myrin
Attention! Feel free to leave feedback.