Jonas Myrin - Grace - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonas Myrin - Grace




When the World is falling down,
Когда мир рушится,
You can't turn around
Ты не можешь развернуться
Without 'em running into a brick wall.
Без того, чтобы они врезались в кирпичную стену.
When every step that you take,
Когда каждый шаг, который ты делаешь,
Is another mistake.
Это еще одна ошибка.
And you worry that you gonna fall.
И ты беспокоишься, что упадешь.
I feel your pain.
Я чувствую твою боль.
I know you're breaking.
Я знаю, что ты ломаешься.
So try to find a little grace,
Так что постарайся обрести немного изящества,
Keep a smile up on your face.
Сохраняй улыбку на своем лице.
Let go of all the waits.
Отпусти все ожидания.
And have a little faith.
И имейте немного веры.
It's really not that hard,
На самом деле это не так уж сложно,
Take a look inside your heart.
Загляни в свое сердце.
Ask yourself who you try to be
Спросите себя, кем вы пытаетесь быть
When you're all out of breath,
Когда ты совсем запыхался,
Your laugh is a mess
Твой смех - это беспорядок
And all your rise and left have turned you on.
И все твои подъемы и уходы заводили тебя.
When you're moving too fast,
Когда ты двигаешься слишком быстро,
The things that don't last
То, что длится недолго
Are the only things you're leaning on.
Это единственное, на что ты опираешься.
I feel your pain.
Я чувствую твою боль.
Yes, I know you're breaking.
Да, я знаю, что ты ломаешься.
Oh, I feel the pain, you can't explain,
О, я чувствую боль, ты не можешь объяснить,
I know you're breaking.
Я знаю, что ты ломаешься.
So try to find a little grace.
Так что постарайся найти в себе немного изящества.
Keep a smile up on your face.
Сохраняй улыбку на своем лице.
Let go of all the waits
Отпусти все ожидания
And have a little faith.
И имейте немного веры.
It's really not that hard
На самом деле это не так уж сложно
Take a look inside your heart.
Загляни в свое сердце.
Ask yourself if who you try to be
Спросите себя, кем вы пытаетесь быть
Is who you are,
Это то, кто ты есть,
Is where you've been,
Это то место, где ты был,
Is what you've done to learn to never do it again.
Это то, что ты сделал, чтобы научиться никогда больше этого не делать.
Is what you believe,
Это то, во что ты веришь,
Is where you live,
Это место, где ты живешь,
Is letting go and learn to forgive.
Это отпустить и научиться прощать.
So don't forget, no no, don't forget.
Так что не забывай, нет, нет, не забывай.
Just to try to find a little grace.
Просто чтобы попытаться обрести немного изящества.
Keep a smile up on your face.
Сохраняй улыбку на своем лице.
Let go of all the waits.
Отпусти все ожидания.
And have a little faith.
И имейте немного веры.
It's really not that hard,
На самом деле это не так уж сложно,
Take a look inside your heart.
Загляни в свое сердце.
Ask yourself if who you try to be is really who you are.
Спросите себя, действительно ли вы тот, кем вы пытаетесь быть.
Oh, who you are, ohohoh, it's never too late to find a little grace.
О, кто ты такой, о-о-о, никогда не поздно обрести немного изящества.





Writer(s): Jonas Carl Gustaf Myrin, Jeffrey Allen Steele


Attention! Feel free to leave feedback.