Jonas Sanche - Días grises (con Ceaese & Yeezy) - translation of the lyrics into German




Días grises (con Ceaese & Yeezy)
Graue Tage (mit Ceaese & Yeezy)
Me escapé
Ich bin entkommen
Del miedo que me había echo caer
Der Angst, die mich hatte fallen lassen
Morder el polvo no siempre significa perder
Staub zu fressen bedeutet nicht immer zu verlieren
Hoy avanzo curando las heridas
Heute gehe ich voran und heile die Wunden
Pies descalzo transito en avenidas
Barfuß gehe ich durch die Alleen
Voy caminando despacio
Ich gehe langsam
Son
Es sind
Miles de pleitos los que tengo en mi cabeza
Tausende von Streitereien, die ich in meinem Kopf habe
Son
Es sind
Miles de pensamientos que dan vuelta en mi pieza yo
Tausende von Gedanken, die sich in meinem Zimmer drehen, ich
Pierdo el color de las imágenes
Ich verliere die Farbe der Bilder
Si faltan los verdes ves que el diablo vive en los billetes man
Wenn die Grünen fehlen, siehst du, dass der Teufel in den Scheinen lebt, Mann
Creo que el sol brilla en la punta del blond mamá dice son lets get it on
Ich glaube, die Sonne scheint an der Spitze des Blunts, Mama sagt, Sohn, packen wir's an
Levantate del sillón y yo obediente.
Steh vom Sessel auf, und ich gehorsam.
Me paro y pongo el micro-phone en on
Ich stehe auf und schalte das Mikrofon ein
Pa contarte mi rap que en la tierra es mi misión
Um dir von meinem Rap zu erzählen, der auf Erden meine Mission ist
Y esto es así
Und es ist so
Pasan los días y yo sigo aquí
Die Tage vergehen und ich bin immer noch hier
Esperando que la vida vuelva a sonreír
Wartend darauf, dass das Leben wieder lächelt
Cansado de dar lucha
Müde vom Kämpfen
Me levanto y no vuelvo a mirar atrás
Ich stehe auf und schaue nicht mehr zurück
Es así
Es ist so
Pasan los días y yo sigo aquí
Die Tage vergehen und ich bin immer noch hier
Esperando que la vida vuelva a sonreír
Wartend darauf, dass das Leben wieder lächelt
Cansado de dar lucha
Müde vom Kämpfen
Me levanto y no vuelvo a mirar atrás
Ich stehe auf und schaue nicht mehr zurück
Son los días grises cae la lluvia se aproxima primavera
Es sind die grauen Tage, der Regen fällt, der Frühling naht
Para renovar lo antiguo cuento historias con la histeria
Um das Alte zu erneuern, erzähle ich Geschichten mit der Hysterie
De cosas pasajeras. mi pasaje mano, perra
Von vergänglichen Dingen. Mein Ticket, Bruder, Schlampe
Separa hasta mis testigos, lo haré a mi manera
Trennt sogar meine Zeugen, ich werde es auf meine Art tun
Yo cambiaré el destino para no presenciarte
Ich werde das Schicksal ändern, um dich nicht erleben zu müssen
Aquí enseñarte a mostrar aquel respeto que perdiste
Hier, um dir beizubringen, jenen Respekt zu zeigen, den du verloren hast
Caminando voy solo
Ich gehe allein
Drop a deer in the sky
Lass eine Träne in den Himmel fallen
El llanto pasará fumando porro alusinoso high
Das Weinen wird vergehen, während ich einen trippigen Joint rauche, high
Es tan alto. en el aire vuelo hacia mi pasado
Es ist so hoch. In der Luft fliege ich zu meiner Vergangenheit
Todo lo malo, me caigo, me paro, al verlo reparo
Alles Schlechte, ich falle, ich stehe auf, wenn ich es sehe, repariere ich es
What?
Was?
Bitches come
Schlampen kommen
Bitches go
Schlampen gehen
Problems lets go
Probleme, los geht's
No sigo una moda de catálogo
Ich folge keiner Katalogmode
Y esto es así
Und es ist so
Pasan los días y yo sigo aquí
Die Tage vergehen und ich bin immer noch hier
Esperando que la vida vuelva a sonreír
Wartend darauf, dass das Leben wieder lächelt
Cansado de dar lucha
Müde vom Kämpfen
Me levanto y no vuelvo a mirar atrás
Ich stehe auf und schaue nicht mehr zurück
Es así
Es ist so
Pasan los días y yo sigo aquí
Die Tage vergehen und ich bin immer noch hier
Esperando que la vida vuelva a sonreír
Wartend darauf, dass das Leben wieder lächelt
Cansado de dar lucha
Müde vom Kämpfen
Me levanto y no vuelvo a mirar atrás
Ich stehe auf und schaue nicht mehr zurück
Y que se vaya todo a la mierda
Und scheiß auf alles
Lo dije alguna vez y regresé siendo mejor que ayer
Ich sagte es einst und kam zurück, besser als gestern
Qué creen que quieren ver de mi
Was glauben sie, was sie von mir sehen wollen?
Mis ojos llorando en la street en dos mi family
Meine Augen weinend auf der Straße, meine Familie entzweit
Que pena estar solo en la cena
Welch ein Jammer, allein beim Abendessen zu sein
Y no querer ver nadie ahí
Und niemanden dort sehen zu wollen
Es su asiento, déjalo solo, así me siento
Das ist ihr Platz, lass ihn frei, so fühle ich mich
Ratos tristes y contentos
Traurige und fröhliche Momente
Pero nunca me faltó el aliento, al otro día contento
Aber mir fehlte nie der Mut, am nächsten Tag war ich glücklich
Así es la vida blonds y bebida
So ist das Leben, Blunts und Drinks
Verdades, la voz de la avenida
Wahrheiten, die Stimme der Straße
No nos midan por lo que tenemos, no pisen el freno
Messt uns nicht an dem, was wir haben, tretet nicht auf die Bremse
Si el camino más papa, y el que más te atrapa
Wenn der Weg der einfachste ist und der, der dich am meisten fängt
Destapa mi verdad papá, es imposible si no estas acá
Decke meine Wahrheit auf, Papa/Mann, es ist unmöglich, wenn du nicht hier bist
Viendo el sol secando mis ojos de sal
Sehend, wie die Sonne meine salzigen Augen trocknet
Y esto es así
Und es ist so
Pasan los días y yo sigo aquí
Die Tage vergehen und ich bin immer noch hier
Esperando que la vida vuelva a sonreír
Wartend darauf, dass das Leben wieder lächelt
Cansado de dar lucha
Müde vom Kämpfen
Me levanto y no vuelvo a mirar atrás
Ich stehe auf und schaue nicht mehr zurück
Es así
Es ist so
Pasan los días y yo sigo aquí
Die Tage vergehen und ich bin immer noch hier
Esperando que la vida vuelva a sonreír
Wartend darauf, dass das Leben wieder lächelt
Cansado de dar lucha
Müde vom Kämpfen
Me levanto y no vuelvo a mirar atrás
Ich stehe auf und schaue nicht mehr zurück
Y esto es así
Und es ist so
Pasan los días y yo sigo aquí
Die Tage vergehen und ich bin immer noch hier
Esperando que la vida vuelva a sonreír
Wartend darauf, dass das Leben wieder lächelt





Writer(s): David Ignacio Castillo Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.